Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
In Dead Souls, Nikolai Vasilevich Gogol crafts a darkly comic satire of 19th-century Russian society through the story of Chichikov, a man on a peculiar mission to purchase deceased
serfs. This brilliant, absurd novel explores the corrupting effects of greed, identity, and social status, blending humor with biting critique. C.J. Hogarth's masterful translation brings this
classic to English readers.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
In Dead Souls, Nikolai Vasilevich Gogol crafts a darkly comic satire of 19th-century Russian society through the story of Chichikov, a man on a peculiar mission to purchase deceased
serfs. This brilliant, absurd novel explores the corrupting effects of greed, identity, and social status, blending humor with biting critique. C.J. Hogarth's masterful translation brings this
classic to English readers.