Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
The Persian, Chinese, Indian, Japanese, and other Asian poetry in "The Garden of Bright Waters: One Hundred and Twenty Asiatic Love Poems" was translated by E. Powys Mathers. Each poem explores a distinct aspect of romantic relationships while focusing on the concept of love. Each portion of the book opens with a short introduction to the cultural background of the poetry. The collection is split into sections depending on the countries of origin of the poems. The poems themselves range from humorous and cheerful to passionate and serious in style and tone. The poems in this book examine subjects including the wonder of nature, the suffering of separation, and the need for closeness. In addition to employing metaphors from the natural world and symbolic language, the poets use vivid and compelling imagery to portray their emotions. Ultimately, "The Garden of Bright Waters" celebrates the universal experience of love and the human need for connection and intimacy while also providing a look into the rich and varied traditions of Asian poetry.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
The Persian, Chinese, Indian, Japanese, and other Asian poetry in "The Garden of Bright Waters: One Hundred and Twenty Asiatic Love Poems" was translated by E. Powys Mathers. Each poem explores a distinct aspect of romantic relationships while focusing on the concept of love. Each portion of the book opens with a short introduction to the cultural background of the poetry. The collection is split into sections depending on the countries of origin of the poems. The poems themselves range from humorous and cheerful to passionate and serious in style and tone. The poems in this book examine subjects including the wonder of nature, the suffering of separation, and the need for closeness. In addition to employing metaphors from the natural world and symbolic language, the poets use vivid and compelling imagery to portray their emotions. Ultimately, "The Garden of Bright Waters" celebrates the universal experience of love and the human need for connection and intimacy while also providing a look into the rich and varied traditions of Asian poetry.