Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
By spring 1938, Prague is a city increasingly on tenterhooks in expectation of an attack by Nazi Germany. Earlier that year the pressure of the situation produced a schism in the Surrealist Group in Czechoslovakia between Vitezslav Nezval, who wanted to continue to support the Soviet Union, and those who condemned Stalin's show trials, purges, and executions. Nezval chronicles this tumultuous period by embedding it in a paean to Prague, wondering if the city, and everything about the city he loves, will survive the horrors that are about to be visited upon her. With Apollinaire serving as his guide, he introduces us to the cafes and pubs he would frequent, many of which no longer exist, the various neighborhoods he lived in as a destitute student, the parks where he sought solace, and the people he would meet on the street, musing on some of the figures central to his poetics, such as Andre Breton and Lautreamont. While at times lamenting the changing face of Prague and that Hitler might reduce it to rubble, Nezval takes us into the places that spontaneously spur him to reflect on the issues facing artists of the day and the precarious sociopolitical situation.
This translation is of the rare unexpurgated first edition and includes Nezval's photographs and illustrations as well as an appendix that maps out the significant revisions made later, providing additional translations of the longer passages that were inserted as replacement for what was expunged from the original edition.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
By spring 1938, Prague is a city increasingly on tenterhooks in expectation of an attack by Nazi Germany. Earlier that year the pressure of the situation produced a schism in the Surrealist Group in Czechoslovakia between Vitezslav Nezval, who wanted to continue to support the Soviet Union, and those who condemned Stalin's show trials, purges, and executions. Nezval chronicles this tumultuous period by embedding it in a paean to Prague, wondering if the city, and everything about the city he loves, will survive the horrors that are about to be visited upon her. With Apollinaire serving as his guide, he introduces us to the cafes and pubs he would frequent, many of which no longer exist, the various neighborhoods he lived in as a destitute student, the parks where he sought solace, and the people he would meet on the street, musing on some of the figures central to his poetics, such as Andre Breton and Lautreamont. While at times lamenting the changing face of Prague and that Hitler might reduce it to rubble, Nezval takes us into the places that spontaneously spur him to reflect on the issues facing artists of the day and the precarious sociopolitical situation.
This translation is of the rare unexpurgated first edition and includes Nezval's photographs and illustrations as well as an appendix that maps out the significant revisions made later, providing additional translations of the longer passages that were inserted as replacement for what was expunged from the original edition.