Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Fedor Ivanovic Tjutcev (geschrieben auch Fjodor Iwanowitsch Tjutschew oder Tjuttschew, 1803-1873) gilt als einer der groessten russischen Lyriker. Als Diplomat in Munchen, in freundschaftlichem Verkehr mit Schelling und Heinrich Heine, kongenialer UEbersetzer Goethes, Schillers und Heines trug er wesentlich zum Kulturaustausch zwischen Deutschland und Russland bei. Trotzdem ist von ihm hierzulande kaum mehr bekannt als sein viel zitierter und meist missverstandener Ausspruch, Russland koenne man nicht begreifen, an Russland koenne man nur glauben. Einer der Grunde fur die relative Unbekanntheit Tjutcevs war bisher das Fehlen einer sprachlich und wissenschaftlich befriedigenden Ausgabe seiner schoensten Gedichte in deutscher UEbersetzung - eine Lucke, die hiermit geschlossen wird.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Fedor Ivanovic Tjutcev (geschrieben auch Fjodor Iwanowitsch Tjutschew oder Tjuttschew, 1803-1873) gilt als einer der groessten russischen Lyriker. Als Diplomat in Munchen, in freundschaftlichem Verkehr mit Schelling und Heinrich Heine, kongenialer UEbersetzer Goethes, Schillers und Heines trug er wesentlich zum Kulturaustausch zwischen Deutschland und Russland bei. Trotzdem ist von ihm hierzulande kaum mehr bekannt als sein viel zitierter und meist missverstandener Ausspruch, Russland koenne man nicht begreifen, an Russland koenne man nur glauben. Einer der Grunde fur die relative Unbekanntheit Tjutcevs war bisher das Fehlen einer sprachlich und wissenschaftlich befriedigenden Ausgabe seiner schoensten Gedichte in deutscher UEbersetzung - eine Lucke, die hiermit geschlossen wird.