Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Lucius Annaeus Seneca: Vom gluckseligen Leben und andere Schriften Vom gluckseligen Leben: Entstanden etwa 58/59 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Von dem seligen Leben in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Trostschrift an seine Mutter Helvia: Entstanden 41 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Ein Trostbuch zu seiner Mutter Albina in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Trostschrift an Marcia: Entstanden etwa zwischen 37 und 41 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Ein Trostbuchlin zu der Martia in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Trostschrift an Polybius: Entstanden wahrscheinlich 43 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Ein Trostbuchlin zum Polybio in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Da der Text nur fragmentarisch uberliefert ist, wurde er in einigen Handschriften Senecas Traktat Vom gluckselige Leben als Kapitel 20 ff. angehangt. Darauf bezieht sich die in Klammern gesetzte zweite Zahlung in roemischen Zahlen. Vollstandige Neuausgabe mit einer Biographie des Autors. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2016. Textgrundlage ist die Ausgabe: Seneca: Ausgewahlte Schriften. UEbersetzt und erlautert von Albert Forbiger, Stuttgart: Hoffmann, 1867. Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgefuhrt. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Ove
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Lucius Annaeus Seneca: Vom gluckseligen Leben und andere Schriften Vom gluckseligen Leben: Entstanden etwa 58/59 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Von dem seligen Leben in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Trostschrift an seine Mutter Helvia: Entstanden 41 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Ein Trostbuch zu seiner Mutter Albina in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Trostschrift an Marcia: Entstanden etwa zwischen 37 und 41 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Ein Trostbuchlin zu der Martia in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Trostschrift an Polybius: Entstanden wahrscheinlich 43 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche UEbersetzung durch M. Herr unter dem Titel Ein Trostbuchlin zum Polybio in: Sittliche Zuchtbucher, Strassburg 1536. Der Text folgt der UEbersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Da der Text nur fragmentarisch uberliefert ist, wurde er in einigen Handschriften Senecas Traktat Vom gluckselige Leben als Kapitel 20 ff. angehangt. Darauf bezieht sich die in Klammern gesetzte zweite Zahlung in roemischen Zahlen. Vollstandige Neuausgabe mit einer Biographie des Autors. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2016. Textgrundlage ist die Ausgabe: Seneca: Ausgewahlte Schriften. UEbersetzt und erlautert von Albert Forbiger, Stuttgart: Hoffmann, 1867. Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgefuhrt. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Ove