Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Dieses Werk befasst sich anhand der Sprachrichtung Englisch-Deutsch mit der Bewertung der UEbersetzungsleistung maschineller UEbersetzungssysteme in Hinblick auf ihre beiden wesentlichen Einsatzgebiete: unmittelbare Verwendung roher maschineller UEbersetzung als Informationsubersetzung (Evaluation nach Verstandlichkeit bzw. Informationserhalt) und Postedition roher maschineller UEbersetzungen mit dem Endziel einer druckreifen einubersetzung (Evaluation nach Posteditionsaufwand). Die bei der Bewertung verwendeten testtheoretischen Grundlagen und statistischen Formeln werden dargestellt. Des weiteren werden folgende Punkte angerissen: Unterschiede zwischen menschlicher und maschineller UEbersetzung, fur MUE geeignete Textsorten und Verwendungsgebiete, Verfahren zur Ermittlung der lexikalischen Abdeckung, Bewertung anhand von Einzelphanomenen.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Dieses Werk befasst sich anhand der Sprachrichtung Englisch-Deutsch mit der Bewertung der UEbersetzungsleistung maschineller UEbersetzungssysteme in Hinblick auf ihre beiden wesentlichen Einsatzgebiete: unmittelbare Verwendung roher maschineller UEbersetzung als Informationsubersetzung (Evaluation nach Verstandlichkeit bzw. Informationserhalt) und Postedition roher maschineller UEbersetzungen mit dem Endziel einer druckreifen einubersetzung (Evaluation nach Posteditionsaufwand). Die bei der Bewertung verwendeten testtheoretischen Grundlagen und statistischen Formeln werden dargestellt. Des weiteren werden folgende Punkte angerissen: Unterschiede zwischen menschlicher und maschineller UEbersetzung, fur MUE geeignete Textsorten und Verwendungsgebiete, Verfahren zur Ermittlung der lexikalischen Abdeckung, Bewertung anhand von Einzelphanomenen.