Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Organisationen lernen Identitat: Alltaglich produzieren, sichern und riskieren sie ein spezifisches Wissen der Identitat und ubersetzen dieses im Spannungsfeld oekonomischer An- und Einpassungszwange sowie programmatischer Anspruche der Zweckerfullung in eine Praxis organisationaler Selbstdarstellung, in einen ‘eigenen Stil’. Die vorliegende organisationspadagogische Untersuchung deutsch-tschechischer Grenzorganisationen zielt auf eine gegenstandsbezogene Theorie organisationalen Identitatslernens. Sie verbindet die praxistheoretisch interessierte Analyse von Mustern und Strategien dieses Lernens mit methodischen UEberlegungen zur padagogischen Ethnographie von Organisationen. Mit Die UEbersetzung der Organisation wird auf die kritische Haltung des ethnographischen Organisationsforschers als UEbersetzer verwiesen und zugleich die zentrale These der gegenstandsbezogenen Theorie benannt: Organisationales Identitatslernen ist eine UEbersetzungsleistung.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Organisationen lernen Identitat: Alltaglich produzieren, sichern und riskieren sie ein spezifisches Wissen der Identitat und ubersetzen dieses im Spannungsfeld oekonomischer An- und Einpassungszwange sowie programmatischer Anspruche der Zweckerfullung in eine Praxis organisationaler Selbstdarstellung, in einen ‘eigenen Stil’. Die vorliegende organisationspadagogische Untersuchung deutsch-tschechischer Grenzorganisationen zielt auf eine gegenstandsbezogene Theorie organisationalen Identitatslernens. Sie verbindet die praxistheoretisch interessierte Analyse von Mustern und Strategien dieses Lernens mit methodischen UEberlegungen zur padagogischen Ethnographie von Organisationen. Mit Die UEbersetzung der Organisation wird auf die kritische Haltung des ethnographischen Organisationsforschers als UEbersetzer verwiesen und zugleich die zentrale These der gegenstandsbezogenen Theorie benannt: Organisationales Identitatslernen ist eine UEbersetzungsleistung.