Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Germanistik - Komparatistik, Vergleichende Literaturwissenschaft, Note: 2,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universitat Hannover, Sprache: Deutsch, Abstract: In dieser Hausarbeit soll die Adaption des Mythos Don Juan uber vier Jahrhunderte aufgezeigt werden. Der amerikanische Film Don Juan DE MARCO soll hinsichtlich der Charakterisierung des gleichnamigen Protagonisten mit der Urversion, Don Juan - Der Verfuhrer von Sevilla und der steinerne Gast, dem Don Giovanni und dem Epos Don Juan verglichen werden. Diese Versionen sind nicht willkurlich gewahlt, sondern sind von intertextueller bzw. intermedialer Relevanz, es finden sich explizite Verweise. Zunachst soll der Mythos selbst einer genaueren Betrachtung unterzogen werden, denn da er in uber 450 literarischen Versionen zur Verfugung steht, spricht die Signifikanz fur sich. Des Weiteren erfolgt eine nahere Betrachtung der Figuren der Stucke des 17. und 18. Jahrhunderts, die mit einem Vergleich abschliet. Chronologisch folgt das Epos, wobei zunachst der Plot skizziert wird, sich ein Vergleich mit dem ‘Urwerk’ und dessen erster Adaption anschliet. Mit dem Film wird ahnlich verfahren. Auch hier wird zunachst der Plot umrissen, daran anschlieend jedoch eine Gegenuberstellung der beiden Protagonisten, Don Juan und Dr. Mickler, vorgenommen. Unter einem weiteren Punkt werden Intertextualitat und Intermedialitat der Adaptionen einander gegenuber gestellt. In einer Schlussbemerkung wird zusammengefasst, ob und inwiefern die im Titel vertretene These Die Ruckkehr des Don Juan eine Rechtfertigung verdient.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Germanistik - Komparatistik, Vergleichende Literaturwissenschaft, Note: 2,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universitat Hannover, Sprache: Deutsch, Abstract: In dieser Hausarbeit soll die Adaption des Mythos Don Juan uber vier Jahrhunderte aufgezeigt werden. Der amerikanische Film Don Juan DE MARCO soll hinsichtlich der Charakterisierung des gleichnamigen Protagonisten mit der Urversion, Don Juan - Der Verfuhrer von Sevilla und der steinerne Gast, dem Don Giovanni und dem Epos Don Juan verglichen werden. Diese Versionen sind nicht willkurlich gewahlt, sondern sind von intertextueller bzw. intermedialer Relevanz, es finden sich explizite Verweise. Zunachst soll der Mythos selbst einer genaueren Betrachtung unterzogen werden, denn da er in uber 450 literarischen Versionen zur Verfugung steht, spricht die Signifikanz fur sich. Des Weiteren erfolgt eine nahere Betrachtung der Figuren der Stucke des 17. und 18. Jahrhunderts, die mit einem Vergleich abschliet. Chronologisch folgt das Epos, wobei zunachst der Plot skizziert wird, sich ein Vergleich mit dem ‘Urwerk’ und dessen erster Adaption anschliet. Mit dem Film wird ahnlich verfahren. Auch hier wird zunachst der Plot umrissen, daran anschlieend jedoch eine Gegenuberstellung der beiden Protagonisten, Don Juan und Dr. Mickler, vorgenommen. Unter einem weiteren Punkt werden Intertextualitat und Intermedialitat der Adaptionen einander gegenuber gestellt. In einer Schlussbemerkung wird zusammengefasst, ob und inwiefern die im Titel vertretene These Die Ruckkehr des Don Juan eine Rechtfertigung verdient.