Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Franzoesisch - Linguistik, Note: 2,0, Universitat Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Sprachlandschaft Marokkos ist ausserst vielseitig, so stehen mehrere Hochsprachen, die hohes Ansehen geniessen, einer Vielzahl von Varietaten und Umgangssprachen gegenuber, die von der Elite geringgeschatzt werden. Dazu kommt die unterschiedliche Anwendung der Sprachen in den verschiedenen Bereichen und deren Zusammenspiel- beides muss bei einer soziolinguistischen Untersuchung naturlich beachtet werden. In der hier vorliegenden Arbeit sollen die einzelnen Sprachen und Varietaten, sowie deren Status und Anwendungsbereiche dargestellt werden. Um die Sprachverhaltnisse Marokkos zu verstehen ist es unumganglich auch dessen Geschichte zu betrachten, da Sprache nur in der Zeit besteht und nur in dieser zu verstehen ist. Weiters besteht Sprache nur innerhalb und durch eine sprechende Gesellschaft, was es noetig macht, die Bevoelkerung Marokkos in all ihren Facetten zu beschreiben, denn letztendlich ist es nur mit diesem grundlegenden Wissen moeglich und sinnvoll, die sprachliche Situation Marokkos zu untersuchen. Das Einbringen des Franzoesischen als Sprache der herrschenden Elite hat die Sprachlandschaft des Landes sowie die Verhaltnisse der Sprachen untereinander stark beeinflusst und wird es wohl auch weiter tun. Aus diesem Grund soll ein besonderes Augenmerk auf die Frankophonisierung gelegt werden, die mit dem Beginn der franzoesischen Kolonisation 1912 begann und 1956 endete, deren Einfluss jedoch bis in die Gegenwart reicht.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Franzoesisch - Linguistik, Note: 2,0, Universitat Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Sprachlandschaft Marokkos ist ausserst vielseitig, so stehen mehrere Hochsprachen, die hohes Ansehen geniessen, einer Vielzahl von Varietaten und Umgangssprachen gegenuber, die von der Elite geringgeschatzt werden. Dazu kommt die unterschiedliche Anwendung der Sprachen in den verschiedenen Bereichen und deren Zusammenspiel- beides muss bei einer soziolinguistischen Untersuchung naturlich beachtet werden. In der hier vorliegenden Arbeit sollen die einzelnen Sprachen und Varietaten, sowie deren Status und Anwendungsbereiche dargestellt werden. Um die Sprachverhaltnisse Marokkos zu verstehen ist es unumganglich auch dessen Geschichte zu betrachten, da Sprache nur in der Zeit besteht und nur in dieser zu verstehen ist. Weiters besteht Sprache nur innerhalb und durch eine sprechende Gesellschaft, was es noetig macht, die Bevoelkerung Marokkos in all ihren Facetten zu beschreiben, denn letztendlich ist es nur mit diesem grundlegenden Wissen moeglich und sinnvoll, die sprachliche Situation Marokkos zu untersuchen. Das Einbringen des Franzoesischen als Sprache der herrschenden Elite hat die Sprachlandschaft des Landes sowie die Verhaltnisse der Sprachen untereinander stark beeinflusst und wird es wohl auch weiter tun. Aus diesem Grund soll ein besonderes Augenmerk auf die Frankophonisierung gelegt werden, die mit dem Beginn der franzoesischen Kolonisation 1912 begann und 1956 endete, deren Einfluss jedoch bis in die Gegenwart reicht.