Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 2-3, Martin-Luther-Universit t Halle-Wittenberg, Sprache: Deutsch, Abstract: Als John nach seiner After-work-Party im Club in seinem Appartement auf der 16. Etage angekommen war, setzte er sich sofort an seinen Laptop, um im Internet zu surfen, dabei seine Emails zu checken und danach noch ein bisschen im Chatroom zu plaudern und ein wenig zu chillen - was sich hier f r den einen oder anderen wie ein Zitat aus einem Science Fiction Roman anh ren mag, ist f r andere eine ganz normale und leicht verst ndliche Aussage ber einen Mann und dessen T tigkeiten in seiner Freizeit. Dieser Satz verdeutlicht auf drastische Weise, welch gro en Einfluss das Englische auf das Vokabular anderer Sprachen und deren Sprecher hat, wie allt glich Anglizismen im Lexikon (im mentalen vielleicht noch mehr als im gedruckten) von EFL-learnern ebenso wie dem von nicht englischsprachigen Personen enthalten sind. Die berw ltigende und nach Meinung einiger Wissenschaftler auch bedrohlich starke Beeinflussung des Englischen auf andere Sprachen der Welt sowie dessen Benutzung f r die Vermittlung von nicht nur fachspezifischen Daten und Fakten sondern zunehmend auch f r Allgemeinwissen besch ftigt Linguisten schon seit mehreren Jahrzehnten und soll daher auch Basis dieser Arbeit sein, in der zun chst die Bedeutung des Englischen als Lingua Franca dargestellt werden soll. Des Weiteren wird auf die Rolle der L nder bez glich dieser Bedeutung und dieses Einflusses eingegangen werden. Nach diesen allgemein gehaltenen Passagen, wird im weiteren Verlauf spezifisch die Wechselbeziehung zwischen dem Englischen und Italienischem dargestellt und die Verbreitung von Anglizismen und deren Rolle in der italienischen Sprache ebenso wie die italienischen Termini im Englischen untersucht werden. Gefahren und Vorteile einer von vielen Seiten gef rchteten Verenglischung der Mutterspra
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 2-3, Martin-Luther-Universit t Halle-Wittenberg, Sprache: Deutsch, Abstract: Als John nach seiner After-work-Party im Club in seinem Appartement auf der 16. Etage angekommen war, setzte er sich sofort an seinen Laptop, um im Internet zu surfen, dabei seine Emails zu checken und danach noch ein bisschen im Chatroom zu plaudern und ein wenig zu chillen - was sich hier f r den einen oder anderen wie ein Zitat aus einem Science Fiction Roman anh ren mag, ist f r andere eine ganz normale und leicht verst ndliche Aussage ber einen Mann und dessen T tigkeiten in seiner Freizeit. Dieser Satz verdeutlicht auf drastische Weise, welch gro en Einfluss das Englische auf das Vokabular anderer Sprachen und deren Sprecher hat, wie allt glich Anglizismen im Lexikon (im mentalen vielleicht noch mehr als im gedruckten) von EFL-learnern ebenso wie dem von nicht englischsprachigen Personen enthalten sind. Die berw ltigende und nach Meinung einiger Wissenschaftler auch bedrohlich starke Beeinflussung des Englischen auf andere Sprachen der Welt sowie dessen Benutzung f r die Vermittlung von nicht nur fachspezifischen Daten und Fakten sondern zunehmend auch f r Allgemeinwissen besch ftigt Linguisten schon seit mehreren Jahrzehnten und soll daher auch Basis dieser Arbeit sein, in der zun chst die Bedeutung des Englischen als Lingua Franca dargestellt werden soll. Des Weiteren wird auf die Rolle der L nder bez glich dieser Bedeutung und dieses Einflusses eingegangen werden. Nach diesen allgemein gehaltenen Passagen, wird im weiteren Verlauf spezifisch die Wechselbeziehung zwischen dem Englischen und Italienischem dargestellt und die Verbreitung von Anglizismen und deren Rolle in der italienischen Sprache ebenso wie die italienischen Termini im Englischen untersucht werden. Gefahren und Vorteile einer von vielen Seiten gef rchteten Verenglischung der Mutterspra