Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Germanistik - AEltere Deutsche Literatur, Mediavistik, Note: 2,0, Technische Universitat Chemnitz, Veranstaltung: Proseminar: Heinrich von Veldeke Eneasroman , 4 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Der ‘Eneasroman’ von Heinrich von Veldeke berichtet uber die Flucht des Eneas aus dem brennenden Troja, die schicksalshafte Liebesbeziehung zur karthagischen Koenigin Dido und schliesslich von seiner gluckenden Erringung der Landesherrschaft und der Grundung des spateren Rom. Die umfangreiche Dichtung in Reimpaarversen ist der erste deutschsprachige Antikenroman und setzt den Anfang des hoefischen Romans in deutscher Sprache. Hierbei handelt es sich um eine Bearbeitung des altfranzoesischen ‘Roman d'Eneas’, der um 1160 wohl im Umkreis des anglo-normannischen Hofes Heinrichs II. entstand; dieser ist ebenfalls eine Bearbeitung von Vergils lateinischem Epos ‘Aeneis’. Im Folgenden moechte ich mich speziell mit der Dido-Minne in Veldekes Werk auseinandersetzen.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Germanistik - AEltere Deutsche Literatur, Mediavistik, Note: 2,0, Technische Universitat Chemnitz, Veranstaltung: Proseminar: Heinrich von Veldeke Eneasroman , 4 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Der ‘Eneasroman’ von Heinrich von Veldeke berichtet uber die Flucht des Eneas aus dem brennenden Troja, die schicksalshafte Liebesbeziehung zur karthagischen Koenigin Dido und schliesslich von seiner gluckenden Erringung der Landesherrschaft und der Grundung des spateren Rom. Die umfangreiche Dichtung in Reimpaarversen ist der erste deutschsprachige Antikenroman und setzt den Anfang des hoefischen Romans in deutscher Sprache. Hierbei handelt es sich um eine Bearbeitung des altfranzoesischen ‘Roman d'Eneas’, der um 1160 wohl im Umkreis des anglo-normannischen Hofes Heinrichs II. entstand; dieser ist ebenfalls eine Bearbeitung von Vergils lateinischem Epos ‘Aeneis’. Im Folgenden moechte ich mich speziell mit der Dido-Minne in Veldekes Werk auseinandersetzen.