Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Germanistik - Literaturgeschichte, Epochen, Note: 2, Universitat zu Koeln (Institut fur deutsche Sprache und Literatur), Veranstaltung: Deutsche Sprachgeschichte im UEberblick, 7 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Martin Luther ist vor allem als Begrunder der Reformation in Deutschland im 16. Jahrhundert bekannt. Aber einer seiner wichtigsten Leistungen bestand in der UEbersetzung der Bibel ins Deutsche. Die Bibelubersetzung pragte die moderne deutsche Sprache und fuhrte zu einer Einheitlichkeit. Doch auf welche Weise ubersetzte Luther? Was war ihm besonders wichtig beim Dolmetschen , wie er sich ausdruckte? Dies alles soll in der vorliegenden Arbeit beatnwortet werden.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Germanistik - Literaturgeschichte, Epochen, Note: 2, Universitat zu Koeln (Institut fur deutsche Sprache und Literatur), Veranstaltung: Deutsche Sprachgeschichte im UEberblick, 7 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Martin Luther ist vor allem als Begrunder der Reformation in Deutschland im 16. Jahrhundert bekannt. Aber einer seiner wichtigsten Leistungen bestand in der UEbersetzung der Bibel ins Deutsche. Die Bibelubersetzung pragte die moderne deutsche Sprache und fuhrte zu einer Einheitlichkeit. Doch auf welche Weise ubersetzte Luther? Was war ihm besonders wichtig beim Dolmetschen , wie er sich ausdruckte? Dies alles soll in der vorliegenden Arbeit beatnwortet werden.