Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Muttersprachliche Sprachbenutzer sind in der Lage, andere Menschen normgerecht zu begrussen, einen schoenen Tag zu wunschen, Beileid auszusprechen und emotive Reaktionen wie Enttauschung und Freude zu verbalisieren. In einer Diskussion koennen sie u.a. das Thema wechseln, die Aufmerksamkeit des Gesprachspartners wecken und Formulierungsschwierigkeiten zum Ausdruck bringen. Das heisst, dass wir Sprachbenutzer in unserer alltaglichen Kommunikation pragmatische Phraseologismen verwenden. Die Studie beschreibt den Status quo der lexikografischen Darstellung dieser Phraseologismen in den heutigen Woerterbuchern. Es werden zudem Woerterbuchartikelmodelle fur pragmatische Phraseologismen konzipiert, die fur ein elektronisches UEbersetzungswoerterbuch mit Deutsch, Finnisch und Franzoesisch gedacht sind.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Muttersprachliche Sprachbenutzer sind in der Lage, andere Menschen normgerecht zu begrussen, einen schoenen Tag zu wunschen, Beileid auszusprechen und emotive Reaktionen wie Enttauschung und Freude zu verbalisieren. In einer Diskussion koennen sie u.a. das Thema wechseln, die Aufmerksamkeit des Gesprachspartners wecken und Formulierungsschwierigkeiten zum Ausdruck bringen. Das heisst, dass wir Sprachbenutzer in unserer alltaglichen Kommunikation pragmatische Phraseologismen verwenden. Die Studie beschreibt den Status quo der lexikografischen Darstellung dieser Phraseologismen in den heutigen Woerterbuchern. Es werden zudem Woerterbuchartikelmodelle fur pragmatische Phraseologismen konzipiert, die fur ein elektronisches UEbersetzungswoerterbuch mit Deutsch, Finnisch und Franzoesisch gedacht sind.