Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Fremdes wahrnehmen, aufnehmen, annehmen; Studien zur deutschen Sprache und Kultur in Kontaktsituationen
Hardback

Fremdes wahrnehmen, aufnehmen, annehmen; Studien zur deutschen Sprache und Kultur in Kontaktsituationen

$117.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.

Was geht vor sich, wenn Menschen mit fremden Sprachen und Kulturen in Kontakt treten? Dieser Frage gehen hier Literaturwissenschaftler, UEbersetzungswissenschaftler und Linguisten der Germanistik und Romanistik nach. Der Band gibt unter anderem Einblick in literarische Erfahrungen mit der Fremdheit , Fragen von Kulturtransfer und transkultureller Textrezeption, in die Erfahrung des Fremden in der UEbersetzung, die Poetik der UEbersetzung und Probleme literarischer UEbersetzung. Daruber hinaus behandeln die Beitrage Themen wie verschiedene Mehrsprachigkeitsszenarien und deren Auswirkungen auf die beteiligten Sprachen, kontrastive Korpusanalysen und schliesslich kontrastive Wissenschaftssprachforschung und wissenschaftliche Intertextualitat.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Date
27 June 2013
Pages
372
ISBN
9783631637425

This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.

Was geht vor sich, wenn Menschen mit fremden Sprachen und Kulturen in Kontakt treten? Dieser Frage gehen hier Literaturwissenschaftler, UEbersetzungswissenschaftler und Linguisten der Germanistik und Romanistik nach. Der Band gibt unter anderem Einblick in literarische Erfahrungen mit der Fremdheit , Fragen von Kulturtransfer und transkultureller Textrezeption, in die Erfahrung des Fremden in der UEbersetzung, die Poetik der UEbersetzung und Probleme literarischer UEbersetzung. Daruber hinaus behandeln die Beitrage Themen wie verschiedene Mehrsprachigkeitsszenarien und deren Auswirkungen auf die beteiligten Sprachen, kontrastive Korpusanalysen und schliesslich kontrastive Wissenschaftssprachforschung und wissenschaftliche Intertextualitat.

Read More
Format
Hardback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Date
27 June 2013
Pages
372
ISBN
9783631637425