Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Die 2011 neugegrundete Innsbrucker Konferenzserie TRANSLATA wurde mit einer uberwaltigenden internationalen Beteiligung von Translatologen aus aller Welt zu einem der groessten Kongresse der Disziplin. Der Band enthalt eine Auswahl von 60 Beitragen zu Fachubersetzen - Terminologie - Translationstechnologie, zum Literarischen UEbersetzen, zur Audiovisuellen Translation, zum Dolmetschen sowie zur Translation aus Sicht der Berufspraxis.
The TRANSLATA conference series, established in 2011 in Innsbruck, attracted an unbelievably large number of international participants, thus becoming one oft he largest conferences on Translation Studies in the world. This volume contains 60 publications of selected contributions on specialised translation - terminology - translation technology, on literary translation, audiovisual translation, interpreting and on professional aspects in translation and interpreting.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Die 2011 neugegrundete Innsbrucker Konferenzserie TRANSLATA wurde mit einer uberwaltigenden internationalen Beteiligung von Translatologen aus aller Welt zu einem der groessten Kongresse der Disziplin. Der Band enthalt eine Auswahl von 60 Beitragen zu Fachubersetzen - Terminologie - Translationstechnologie, zum Literarischen UEbersetzen, zur Audiovisuellen Translation, zum Dolmetschen sowie zur Translation aus Sicht der Berufspraxis.
The TRANSLATA conference series, established in 2011 in Innsbruck, attracted an unbelievably large number of international participants, thus becoming one oft he largest conferences on Translation Studies in the world. This volume contains 60 publications of selected contributions on specialised translation - terminology - translation technology, on literary translation, audiovisual translation, interpreting and on professional aspects in translation and interpreting.