Empathie Und Distanz: Zur Bedeutung Der Uebersetzung Aktueller Literatur Im Interkulturellen Dialog- Redaktion: Simon Affolter Und Nicolas Bollinger

Empathie Und Distanz: Zur Bedeutung Der Uebersetzung Aktueller Literatur Im Interkulturellen Dialog- Redaktion: Simon Affolter Und Nicolas Bollinger
Format
Paperback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Published
21 December 2009
Pages
332
ISBN
9783631594285

Empathie Und Distanz: Zur Bedeutung Der Uebersetzung Aktueller Literatur Im Interkulturellen Dialog- Redaktion: Simon Affolter Und Nicolas Bollinger

Bei vielen Germanisten, die an interkulturellen Fragen interessiert sind, nimmt seit jeher die UEbersetzung - und hier auch die literarische UEbersetzung - einen zentralen Platz ein in der Beschreibung ihrer relevanten Gegenstande. Daher setzt sich der Band zum Ziel, interkulturelle Probleme der UEbersetzung, des UEbersetzens, der UEbersetzerausbildung, der translatorischen Theorie und Praxis insgesamt in ihrem ganzen Facettenreichtum zum Gegenstand der Diskussion zu machen und aus den unterschiedlichsten Perspektiven zu beleuchten. Dazu gehoert z. B. nicht nur die Diskussion der Frage, was eigentlich ‘deutsch’ sei an der deutschsprachigen Literatur der Gegenwart, ob und vielleicht inwiefern sie wirke oder wirken koenne als Indikator gesellschaftlicher Veranderungsprozesse, sondern auch eine kritische Eroerterung des gegenwartigen Stands und der sich abzeichnenden Probleme in der Ausbildung des UEbersetzernachwuchses an den Universitaten und Hochschulen.

This item is not currently in-stock. It can be ordered online and is expected to ship in approx 4 weeks

Our stock data is updated periodically, and availability may change throughout the day for in-demand items. Please call the relevant shop for the most current stock information. Prices are subject to change without notice.

Sign in or become a Readings Member to add this title to a wishlist.