Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Diese Studie ist der verbalen Aggression gewidmet. Die aggressiven Sprechakte Beschimpfung , Fluch , Drohung , Verwunschung und aggressive Aufforderung werden aus der Sicht der Semantik, Sozio-und Pragmalinguistik erforscht. Die Arbeit beruht auf dem infolge schriftlicher und mundlicher Umfragen von 350 Wienerinnen und Wienern erhobenen und theoretisch aufgearbeiteten lexikalischen Material. Das Buch enthalt ein Verzeichnis aggressiver Sprechakte, in dem die Haufigkeit des Gebrauchs einzelner Woerter und Ausdrucke angegeben wird. Jeder der aggressiven Sprechakte wird im entsprechenden Buchkapitel behandelt. In der Einfuhrung werden sozial-, alters- und geschlechtspezifische Unterschiede in der AEusserung und Wahrnehmung verbaler Aggression thematisiert. Einzelne Kapitel beschaftigen sich mit den Euphemismen zur AEusserung negativer Emotionen und der fiktiven verbalen Aggression. Das Schlusskapitel gilt den Schwierigkeiten bei der UEbersetzung pejorativer Lexeme ins Ukrainische.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Diese Studie ist der verbalen Aggression gewidmet. Die aggressiven Sprechakte Beschimpfung , Fluch , Drohung , Verwunschung und aggressive Aufforderung werden aus der Sicht der Semantik, Sozio-und Pragmalinguistik erforscht. Die Arbeit beruht auf dem infolge schriftlicher und mundlicher Umfragen von 350 Wienerinnen und Wienern erhobenen und theoretisch aufgearbeiteten lexikalischen Material. Das Buch enthalt ein Verzeichnis aggressiver Sprechakte, in dem die Haufigkeit des Gebrauchs einzelner Woerter und Ausdrucke angegeben wird. Jeder der aggressiven Sprechakte wird im entsprechenden Buchkapitel behandelt. In der Einfuhrung werden sozial-, alters- und geschlechtspezifische Unterschiede in der AEusserung und Wahrnehmung verbaler Aggression thematisiert. Einzelne Kapitel beschaftigen sich mit den Euphemismen zur AEusserung negativer Emotionen und der fiktiven verbalen Aggression. Das Schlusskapitel gilt den Schwierigkeiten bei der UEbersetzung pejorativer Lexeme ins Ukrainische.