Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Probleme Der Uebersetzung Lexikalischer Und Syntaktischer Wiederholungsstrukturen in Franzoesischen Und Spanischen Literarischen Texten Ins Deutsche
Paperback

Probleme Der Uebersetzung Lexikalischer Und Syntaktischer Wiederholungsstrukturen in Franzoesischen Und Spanischen Literarischen Texten Ins Deutsche

$403.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

In dieser Arbeit werden die deutschen UEbersetzungen ausgewahlter franzoesischer und spanischer literarischer Texte des 20. Jahrhunderts hinsichtlich der UEbersetzung sprachlicher Wiederholungsstrukturen analysiert. Ergebnis dieser Arbeit ist eine ubersichtliche Systematik aller diesbezuglichen sprachstrukturbedingten UEbersetzungsprobleme, von der sowohl UEbersetzer literarischer als auch solche nichtliterarischer Texte profitieren, da eine bewusste Wahrnehmung der sprachlichen Wiederholung und ihrer moeglichen stilistischen Effekte geschult wird. Es werden vielfaltige textlinguistisch motivierte Problemloesungsstrategien bezuglich der UEbersetzung aufgezeigt. Dies ist auch der UEbersetzung von Gebrauchstexten dienlich.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Date
17 January 2006
Pages
260
ISBN
9783631535578

In dieser Arbeit werden die deutschen UEbersetzungen ausgewahlter franzoesischer und spanischer literarischer Texte des 20. Jahrhunderts hinsichtlich der UEbersetzung sprachlicher Wiederholungsstrukturen analysiert. Ergebnis dieser Arbeit ist eine ubersichtliche Systematik aller diesbezuglichen sprachstrukturbedingten UEbersetzungsprobleme, von der sowohl UEbersetzer literarischer als auch solche nichtliterarischer Texte profitieren, da eine bewusste Wahrnehmung der sprachlichen Wiederholung und ihrer moeglichen stilistischen Effekte geschult wird. Es werden vielfaltige textlinguistisch motivierte Problemloesungsstrategien bezuglich der UEbersetzung aufgezeigt. Dies ist auch der UEbersetzung von Gebrauchstexten dienlich.

Read More
Format
Paperback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Date
17 January 2006
Pages
260
ISBN
9783631535578