Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Der Forschungsgegenstand der Farben und ihrer sprachlichen Bezeichnungen wird in dieser Arbeit naher untersucht. Im ersten Hauptteil wird die Entwicklung der Farbwortforschung in ihren Hauptrichtungen und -phasen dargestellt. Im Mittelpunkt stehen dabei die Wortfeldtheorie und die Sprachinhaltsforschung. Ausgehend von einem undogmatischen Selbstverstandnis werden in einem interdisziplinaren Ansatz auch die Ergebnisse der ubrigen an der Farbforschung beteiligten Wissenschaften berucksichtigt. Als Hinfuhrung zur Untersuchung des tschechischen und slovakischen Farbwortschatzes dient die Betrachtung der slavischen Farbforschung unter besonderer Berucksichtigung des Russischen und Polnischen. Der zweite Hauptteil bietet eine Ubersicht der tschechischen und slovakischen Farbbezeichnungen. Unter Hinzuziehung des zuvor erarbeiteten Klassifizierungsmodells wird die sprachliche Gliederung des Farbbereiches im Tschechischen und Slovakischen erschlossen.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Der Forschungsgegenstand der Farben und ihrer sprachlichen Bezeichnungen wird in dieser Arbeit naher untersucht. Im ersten Hauptteil wird die Entwicklung der Farbwortforschung in ihren Hauptrichtungen und -phasen dargestellt. Im Mittelpunkt stehen dabei die Wortfeldtheorie und die Sprachinhaltsforschung. Ausgehend von einem undogmatischen Selbstverstandnis werden in einem interdisziplinaren Ansatz auch die Ergebnisse der ubrigen an der Farbforschung beteiligten Wissenschaften berucksichtigt. Als Hinfuhrung zur Untersuchung des tschechischen und slovakischen Farbwortschatzes dient die Betrachtung der slavischen Farbforschung unter besonderer Berucksichtigung des Russischen und Polnischen. Der zweite Hauptteil bietet eine Ubersicht der tschechischen und slovakischen Farbbezeichnungen. Unter Hinzuziehung des zuvor erarbeiteten Klassifizierungsmodells wird die sprachliche Gliederung des Farbbereiches im Tschechischen und Slovakischen erschlossen.