Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Die Deutschen Petofi-Uebersetzungen: Ungarische Realienbezeichnungen Im Sprachlich-Kulturellen Vergleich
Paperback

Die Deutschen Petofi-Uebersetzungen: Ungarische Realienbezeichnungen Im Sprachlich-Kulturellen Vergleich

$394.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Der ungarische Nationaldichter Sandor Petofi (1823-1849) ist wohl bis heute der bekannteste Lyriker der Ungarn. Seine Popularitat erreichte ihren Hohepunkt bereits im 19. Jahrhundert, als er die ungarische Lyrik weitestgehend in der Weltliteratur reprasentierte, abzulesen unter anderem an der Vielzahl der deutschsprachigen Ubersetzungen seiner Dichtung. Die systematische Analyse der Ubersetzungen von Realienbezeichnungen aus den Gedichten Petofis tragt einem der wichtigsten Charakteristika des vielseitigen ungarischen Lyrikers Rechnung, der engen Verbindung von Volkstumlichkeit und Ungarntum in seiner Dichtung. Dabei steht zum einen (ubersetzungs-)rezeptionsmassig die Frage nach der Wiedergabe dieses charakteristischen Zuges im Mittelpunkt der Aanalyse. Zum anderen wird der Vorgehensweise der Ubersetzer und potentiellen Einflussfaktoren auf ihre Tatigkeit nachgegangen. Es handelt sich hier um die erste Petofi-Darstellung auf dem Gebiet der Ubersetzungsforschung.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Date
1 January 1993
Pages
390
ISBN
9783631455920

Der ungarische Nationaldichter Sandor Petofi (1823-1849) ist wohl bis heute der bekannteste Lyriker der Ungarn. Seine Popularitat erreichte ihren Hohepunkt bereits im 19. Jahrhundert, als er die ungarische Lyrik weitestgehend in der Weltliteratur reprasentierte, abzulesen unter anderem an der Vielzahl der deutschsprachigen Ubersetzungen seiner Dichtung. Die systematische Analyse der Ubersetzungen von Realienbezeichnungen aus den Gedichten Petofis tragt einem der wichtigsten Charakteristika des vielseitigen ungarischen Lyrikers Rechnung, der engen Verbindung von Volkstumlichkeit und Ungarntum in seiner Dichtung. Dabei steht zum einen (ubersetzungs-)rezeptionsmassig die Frage nach der Wiedergabe dieses charakteristischen Zuges im Mittelpunkt der Aanalyse. Zum anderen wird der Vorgehensweise der Ubersetzer und potentiellen Einflussfaktoren auf ihre Tatigkeit nachgegangen. Es handelt sich hier um die erste Petofi-Darstellung auf dem Gebiet der Ubersetzungsforschung.

Read More
Format
Paperback
Publisher
Peter Lang AG
Country
Switzerland
Date
1 January 1993
Pages
390
ISBN
9783631455920