Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Der ungarische Titel des Sammelbandes Valami mas (Etwas anderes) bringt einerseits zum Ausdruck, dass es sich um eine Dokumentation eines Finnisch-Ungarischen kultursemiotischen Symposiums handelt und sich einige Beitrage explizit mit semiotischen Problemen aus dem Bereich der finnisch-ungarischen Sprachfamilie beschaftigen. Andererseits verweist der Titel darauf, dass die Beitrage den Leser auch thematisch in valami mas entfuhren, so in die Welt der Modewoerter in der Massenkommunikation und die Semiotik der Homosexualitat in Ungarn nach der Wende, in die Welt der zeichenhaften Veranderungen im Verhaltnis des oestlichen zum westlichen Teil des wiedervereinigten Deutschland in Karikaturen und Werbeanzeigen, in die Semiotik der Typographie und in die Literatursemiotik, in die Semiotik von Sprachtabus und in die Semiotik der interkulturellen Kommunikation sowie in die semiotische Textologie.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Der ungarische Titel des Sammelbandes Valami mas (Etwas anderes) bringt einerseits zum Ausdruck, dass es sich um eine Dokumentation eines Finnisch-Ungarischen kultursemiotischen Symposiums handelt und sich einige Beitrage explizit mit semiotischen Problemen aus dem Bereich der finnisch-ungarischen Sprachfamilie beschaftigen. Andererseits verweist der Titel darauf, dass die Beitrage den Leser auch thematisch in valami mas entfuhren, so in die Welt der Modewoerter in der Massenkommunikation und die Semiotik der Homosexualitat in Ungarn nach der Wende, in die Welt der zeichenhaften Veranderungen im Verhaltnis des oestlichen zum westlichen Teil des wiedervereinigten Deutschland in Karikaturen und Werbeanzeigen, in die Semiotik der Typographie und in die Literatursemiotik, in die Semiotik von Sprachtabus und in die Semiotik der interkulturellen Kommunikation sowie in die semiotische Textologie.