Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Auf der Grundlage einer umfassenden Diskussion ubersetzungstheoretischer Ansatze und Methoden entwickelt die Studie ein Kriterienraster fur die Beschreibung und Bewertung des Anderen in den Zieltexten, das an deutschen UEbersetzungen von Manuel Vazquez Montalbans Literatur angewandt wird. Das Andere in den Zieltexten und seine Folgen fur das Textverstandnis ihrer Leser im Verhaltnis zu den Ausgangstexten und deren Rezeptionsmoeglichkeiten in der Ausgangskultur steht im Mittelpunkt der Untersuchung. Aus Sicht der Rezipienten wird die Moeglichkeit eines anderen Verstehens von literarischen Texten via UEbersetzung als Vorgabe fur die Rezeption in einer Zielkultur diskutiert. Zieltexte werden als verbalisierte Resultate einer interkulturellen Vermittlungstatigkeit verschiedener UEbersetzer eines Autors berucksichtigt.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Auf der Grundlage einer umfassenden Diskussion ubersetzungstheoretischer Ansatze und Methoden entwickelt die Studie ein Kriterienraster fur die Beschreibung und Bewertung des Anderen in den Zieltexten, das an deutschen UEbersetzungen von Manuel Vazquez Montalbans Literatur angewandt wird. Das Andere in den Zieltexten und seine Folgen fur das Textverstandnis ihrer Leser im Verhaltnis zu den Ausgangstexten und deren Rezeptionsmoeglichkeiten in der Ausgangskultur steht im Mittelpunkt der Untersuchung. Aus Sicht der Rezipienten wird die Moeglichkeit eines anderen Verstehens von literarischen Texten via UEbersetzung als Vorgabe fur die Rezeption in einer Zielkultur diskutiert. Zieltexte werden als verbalisierte Resultate einer interkulturellen Vermittlungstatigkeit verschiedener UEbersetzer eines Autors berucksichtigt.