Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Eine der bekanntesten Sammlungen probater Mittel wird dem maghrebinischen Theologen Muh.ammad ibn Yu-suf as-Sanu-s- zugeschrieben. Das Textkorpus enthalt Rezepte der traditionellen Heilkunde, Gebete, Beschworungen und Anleitungen zur Erstellung von Amuletten, die durch die nahezu ausschliessliche Verwendung religiosen Vokabulars (Koranverse, Gottesnamen) einen uberaus frommen Charakter offenbaren. Hier wird einmal mehr das integrative Potential der islamischen Religion deutlich, erhalten doch Vorstellungen und Praktiken verschiedener vorislamischer magischer Traditionen im Laufe ihrer Adaption eine spezifisch islamische Pragung.Neben der inhaltlichen Analyse und der Verortung der Rezeptsammlung im islamischen magischen Schrifttum stand die textkritische Untersuchung, Edition und Ubersetzung des Textes im Mittelpunkt. Gangige textkritische Verfahren wurden auf die spezifische Problematik dieses Materials (freie Gestaltung des Wortlautes) abgestimmt, um die Uberlieferungsgeschichte des Textes nachzeichnen zu konnen.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Eine der bekanntesten Sammlungen probater Mittel wird dem maghrebinischen Theologen Muh.ammad ibn Yu-suf as-Sanu-s- zugeschrieben. Das Textkorpus enthalt Rezepte der traditionellen Heilkunde, Gebete, Beschworungen und Anleitungen zur Erstellung von Amuletten, die durch die nahezu ausschliessliche Verwendung religiosen Vokabulars (Koranverse, Gottesnamen) einen uberaus frommen Charakter offenbaren. Hier wird einmal mehr das integrative Potential der islamischen Religion deutlich, erhalten doch Vorstellungen und Praktiken verschiedener vorislamischer magischer Traditionen im Laufe ihrer Adaption eine spezifisch islamische Pragung.Neben der inhaltlichen Analyse und der Verortung der Rezeptsammlung im islamischen magischen Schrifttum stand die textkritische Untersuchung, Edition und Ubersetzung des Textes im Mittelpunkt. Gangige textkritische Verfahren wurden auf die spezifische Problematik dieses Materials (freie Gestaltung des Wortlautes) abgestimmt, um die Uberlieferungsgeschichte des Textes nachzeichnen zu konnen.