Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
English summary: If you were to wander about with Karl-Heinz Schmidt through the cities and villages of Vogtland and the Erzgebirge Mountains (both in eastern Germany), then you would be astounded by the people who come across your path. Your wonder is guaranteed with the Horror in the Fairy Tale Forest, and you may regret stopping in for a bit at the Hotel Granada. People of intelligence will seek you out and the Church Thrift Ship in Klingenthal offers you an open invitation. The latter Schmidt recommends to you, because it isn’t bad for his book business! In any case, he offers to you in his books charming tales with a mix of hoodlums, swindlers and other endearing characters. German description: Wenn Sie mit Karl-Heinz Schmidt durch die Stadte und Dorfer des Vogtlandes und Erzgebirges wandern, werden Sie staunen, wer Ihnen dort so uber den Weg lauft. Sie wundern sich garantiert uber den Horror im Marchenwald und bereuen es, im Hotel Granada eingekehrt zu sein. Intelligenzbestien treten an Sie heran, und der Kirchenladen Kunterbunt in Klingenthal ladt Sie ein. Letzteren empfiehlt Schmidt Ihnen, weil er mit seinen Buchern kein schlechtes Geschaft macht! Auf jeden Fall prasentiert er Ihnen eine bunte Mischung von Ganoven, Schwindlern und liebenswerten Menschenkindern.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
English summary: If you were to wander about with Karl-Heinz Schmidt through the cities and villages of Vogtland and the Erzgebirge Mountains (both in eastern Germany), then you would be astounded by the people who come across your path. Your wonder is guaranteed with the Horror in the Fairy Tale Forest, and you may regret stopping in for a bit at the Hotel Granada. People of intelligence will seek you out and the Church Thrift Ship in Klingenthal offers you an open invitation. The latter Schmidt recommends to you, because it isn’t bad for his book business! In any case, he offers to you in his books charming tales with a mix of hoodlums, swindlers and other endearing characters. German description: Wenn Sie mit Karl-Heinz Schmidt durch die Stadte und Dorfer des Vogtlandes und Erzgebirges wandern, werden Sie staunen, wer Ihnen dort so uber den Weg lauft. Sie wundern sich garantiert uber den Horror im Marchenwald und bereuen es, im Hotel Granada eingekehrt zu sein. Intelligenzbestien treten an Sie heran, und der Kirchenladen Kunterbunt in Klingenthal ladt Sie ein. Letzteren empfiehlt Schmidt Ihnen, weil er mit seinen Buchern kein schlechtes Geschaft macht! Auf jeden Fall prasentiert er Ihnen eine bunte Mischung von Ganoven, Schwindlern und liebenswerten Menschenkindern.