Guzman de Alfarache Bei Mateo Aleman Und Bei Juan Marti: Ein Beitrag Zur Gegenueberstellung Der Authentischen Und Apokryphen Fortsetzung
Rosmarie Tscheer
Guzman de Alfarache Bei Mateo Aleman Und Bei Juan Marti: Ein Beitrag Zur Gegenueberstellung Der Authentischen Und Apokryphen Fortsetzung
Rosmarie Tscheer
Die Arbeit untersucht sowohl die Bezuge zwischen der authentischen und apokryphen Fortsetzung als zwischen den beiden Fortsetzungen und dem ersten Teil dieses bedeutenden und wohl vielschichtigsten spanischen Schelmenromans. Sie vergleicht kritisch und mit grosser Akribie das Verhalten des Picaro Guzman de Alfarache auf seinem abenteuerlichen Weg innerhalb einer Gesellschaft, die ihn, den Habenichts, verachtet, deren Exponenten: ubermachtige Advokaten, Gerichtsdiener, Makler, Handler ihn betrugen, um sein Hab und Gut bringen, und die er mit picaresker Unverfrorenheit und Spielfreude seinerseits hereinlegt, wobei ihm sein erstaunliches Verwandlungstalent zustatten kommt. Textkritische Fragen nach der Abhangigkeit der beiden Fassungen voneinander werden gestellt, Interferenzen aufgezeigt und anhand der -vices vitae- des Picaro dessen Weltbild skizziert.
This item is not currently in-stock. It can be ordered online and is expected to ship in approx 4 weeks
Our stock data is updated periodically, and availability may change throughout the day for in-demand items. Please call the relevant shop for the most current stock information. Prices are subject to change without notice.
Sign in or become a Readings Member to add this title to a wishlist.