Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Trotz jahrzehntelanger Partikelforschung seit den bahnbrechenden Arbeiten von Krivonosov und Weydt gibt es bis heute kein groeouml;sseres Woerterbuch, ob ein- oder zweisprachig, in dem die Partikeln und partikelaauml;hnlichen Woerter der deutschen Sprache eingehend, umfassend und korpusbasiert beschrieben wuuuml;rden. Diese Lucke zu schliessen ist Aufgabe dieses deutsch-franzoesischen Woerterbuchs, das damit auch einen Beitrag zum Vergleich und tieferen Verstandnis der beiden Sprachen liefert. Das Woeouml;rterbuch beruht auf einem Korpus von uuuml;ber 350 Werken aus Literatur, Presse und gesprochener Sprache. Die behandelten Woerter und Wortkombinationen werden aufgrund von strikt angelegten Kriterien verschiedenen Funktionsklassen zugeordnet. Die Beschreibung erfasst sowohl syntaktische als auch semantisch-pragmatische und prosodische Aspekte. Sie erfolgt ohne unnoetigen Fachjargon. Ambiguitaauml;ten, Zuordnungsproblemen sowie der Abgrenzung von synonymen Partikeln wird besondere Beachtung geschenkt.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Trotz jahrzehntelanger Partikelforschung seit den bahnbrechenden Arbeiten von Krivonosov und Weydt gibt es bis heute kein groeouml;sseres Woerterbuch, ob ein- oder zweisprachig, in dem die Partikeln und partikelaauml;hnlichen Woerter der deutschen Sprache eingehend, umfassend und korpusbasiert beschrieben wuuuml;rden. Diese Lucke zu schliessen ist Aufgabe dieses deutsch-franzoesischen Woerterbuchs, das damit auch einen Beitrag zum Vergleich und tieferen Verstandnis der beiden Sprachen liefert. Das Woeouml;rterbuch beruht auf einem Korpus von uuuml;ber 350 Werken aus Literatur, Presse und gesprochener Sprache. Die behandelten Woerter und Wortkombinationen werden aufgrund von strikt angelegten Kriterien verschiedenen Funktionsklassen zugeordnet. Die Beschreibung erfasst sowohl syntaktische als auch semantisch-pragmatische und prosodische Aspekte. Sie erfolgt ohne unnoetigen Fachjargon. Ambiguitaauml;ten, Zuordnungsproblemen sowie der Abgrenzung von synonymen Partikeln wird besondere Beachtung geschenkt.