Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
The end of the British Raj, and the creation of the two states of India and Pakistan in August 1947, is a recognizable narrative within British Anglophone culture and colonial history. In contrast, the persistence of the five French trading posts, or comptoirs, on the Indian subcontinent until 1954 remains largely ignored by both French and British historians of French colonialism and the popular culture of the Hexagone. In examining metropolitan French-language representations of Indian decolonization, this book demonstrates the importance of the British imperial loss in 1947 as a reference point within French cultural production. The critical investigation into the strategies of representation used problematizes existing Anglophone theoretical models, by critics such as Said, Bhabha and Spivak, for the analysis of colonial discourse. It reveals that French-language representations of Indian decolonization cannot be fully appreciated without engaging methodologically with France’s politically subordinate status in India. The book thus challenges the commonly accepted binary between colonizer and colonized, proposing in its place a triangular model composed of the colonized (India), the ‘subaltern’ colonizer (France), and the dominant colonizer (Britain).
Through a systematic critical evaluation of the range of texts (journalistic, intellectual, political, and literary) produced in metropolitan France by authors such as Romain Rolland, Jean Rous, Helene Cixous, Catherine Clement and Marguerite Duras, the book challenges the current postcolonial orthodoxy that the story of Indian decolonization is solely an Anglophone space.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
The end of the British Raj, and the creation of the two states of India and Pakistan in August 1947, is a recognizable narrative within British Anglophone culture and colonial history. In contrast, the persistence of the five French trading posts, or comptoirs, on the Indian subcontinent until 1954 remains largely ignored by both French and British historians of French colonialism and the popular culture of the Hexagone. In examining metropolitan French-language representations of Indian decolonization, this book demonstrates the importance of the British imperial loss in 1947 as a reference point within French cultural production. The critical investigation into the strategies of representation used problematizes existing Anglophone theoretical models, by critics such as Said, Bhabha and Spivak, for the analysis of colonial discourse. It reveals that French-language representations of Indian decolonization cannot be fully appreciated without engaging methodologically with France’s politically subordinate status in India. The book thus challenges the commonly accepted binary between colonizer and colonized, proposing in its place a triangular model composed of the colonized (India), the ‘subaltern’ colonizer (France), and the dominant colonizer (Britain).
Through a systematic critical evaluation of the range of texts (journalistic, intellectual, political, and literary) produced in metropolitan France by authors such as Romain Rolland, Jean Rous, Helene Cixous, Catherine Clement and Marguerite Duras, the book challenges the current postcolonial orthodoxy that the story of Indian decolonization is solely an Anglophone space.