Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Der Vulgata Verein Chur, organisierte im November 2013 den ersten Vulgata-Kongress. Dabei wurden philologische Erkenntnisse aus der UEbersetzung der Vulgata ins Deutsche und Rumanische zusammengetragen, theologische und andere Hintergrunde um die Vulgata und Hieronymus vertieft. Der Austausch ermoeglichte eine bessere Arbeit an den lateinischen Texten der Vulgata.
Die vorliegenden Beitrage sind eine Zusammenschau der Vortrage und Workshops in Bukarest.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Der Vulgata Verein Chur, organisierte im November 2013 den ersten Vulgata-Kongress. Dabei wurden philologische Erkenntnisse aus der UEbersetzung der Vulgata ins Deutsche und Rumanische zusammengetragen, theologische und andere Hintergrunde um die Vulgata und Hieronymus vertieft. Der Austausch ermoeglichte eine bessere Arbeit an den lateinischen Texten der Vulgata.
Die vorliegenden Beitrage sind eine Zusammenschau der Vortrage und Workshops in Bukarest.