Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

La Conversion de L'Orient: Une Peregrination Didactique de Bodhidharma Dans un Roman Chinois du XVIIe Siecle
Paperback

La Conversion de L'Orient: Une Peregrination Didactique de Bodhidharma Dans un Roman Chinois du XVIIe Siecle

$332.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

La figure de Bodhidharma, le mythique fondateur du bouddhisme Chan (Zen), n'a cesse d'etre inventee et reinventee a travers toute l'Asie orientale, de l'epoque medievale a nos jours. Prenant pour point de depart un moment bien precis de cette histoire, la Chine de la fin des Ming, l'ouvrage evoque les premieres hagiographies en langue vulgaire consacrees au religieux, avant d'analyser un roman fleuve publie a Suzhou en 1635 et intitule
La Conversion de l'Orient . Cette peregrination vers l'est du patriarche indien depeint un Bodhidharma qui, loin d'incarner la radicalite religieuse souvent pretee au Chan, se fait le heraut des valeurs confuceennes les plus conformistes. Le saint bonze devient, au fil de ce recit, le pivot autour duquel gravitent humains egares, demons tentateurs, esprits animaux, maitres de pratiques religieuses et queteurs de perfection. Le bouddhisme, bien que relativise par sa mise en perspective comme un des
Trois enseignements
(bouddhisme, taoisme, confucianisme) occupe neanmoins une place centrale dans le roman : les techniques de meditation propagees par le Chan, le respect bouddhique de la vie animale et sa consequence dietetique, le vegetarisme, y occupent une place de choix qui montre la profonde penetration de ces themes et pratiques dans la societe chinoise du temps. La
Conversion de l'Orient , au carrefour de la litterature didactique et du genre alors en vogue du roman en langue vulgaire, s'emploie a concilier les besoins de l'edification et ceux de la composition d'un recit fantastique de longue haleine. L'identification de ses sources et influences et la reconstitution detaillee de son histoire editoriale permettent de mieux comprendre le statut social, culturel et religieux de l'ecriture narrative en Chine a la veille des temps modernes. On trouvera en annexe la traduction d'un large extrait de l’?uvre originale.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
Institut belge des hautes etudes chinoises
Country
Belgium
Date
30 September 2008
Pages
437
ISBN
9782960007619

La figure de Bodhidharma, le mythique fondateur du bouddhisme Chan (Zen), n'a cesse d'etre inventee et reinventee a travers toute l'Asie orientale, de l'epoque medievale a nos jours. Prenant pour point de depart un moment bien precis de cette histoire, la Chine de la fin des Ming, l'ouvrage evoque les premieres hagiographies en langue vulgaire consacrees au religieux, avant d'analyser un roman fleuve publie a Suzhou en 1635 et intitule
La Conversion de l'Orient . Cette peregrination vers l'est du patriarche indien depeint un Bodhidharma qui, loin d'incarner la radicalite religieuse souvent pretee au Chan, se fait le heraut des valeurs confuceennes les plus conformistes. Le saint bonze devient, au fil de ce recit, le pivot autour duquel gravitent humains egares, demons tentateurs, esprits animaux, maitres de pratiques religieuses et queteurs de perfection. Le bouddhisme, bien que relativise par sa mise en perspective comme un des
Trois enseignements
(bouddhisme, taoisme, confucianisme) occupe neanmoins une place centrale dans le roman : les techniques de meditation propagees par le Chan, le respect bouddhique de la vie animale et sa consequence dietetique, le vegetarisme, y occupent une place de choix qui montre la profonde penetration de ces themes et pratiques dans la societe chinoise du temps. La
Conversion de l'Orient , au carrefour de la litterature didactique et du genre alors en vogue du roman en langue vulgaire, s'emploie a concilier les besoins de l'edification et ceux de la composition d'un recit fantastique de longue haleine. L'identification de ses sources et influences et la reconstitution detaillee de son histoire editoriale permettent de mieux comprendre le statut social, culturel et religieux de l'ecriture narrative en Chine a la veille des temps modernes. On trouvera en annexe la traduction d'un large extrait de l’?uvre originale.

Read More
Format
Paperback
Publisher
Institut belge des hautes etudes chinoises
Country
Belgium
Date
30 September 2008
Pages
437
ISBN
9782960007619