Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Poemes
Paperback

Poemes

$103.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Nombreux sont les lecteurs qui gardent au fond d'eux-memes le souvenir lumineux de quelques contes d'Andersen qui ont enchante leur enfance. Peu cependant savent ou se souviennent que ce conteur a laisse une oeuvre immense dont les contes ne representent qu'un sixieme. Andersen se considerait lui-meme d'abord et avant tout comme un poete et c'est tout naturellement qu'il avait recours a l'ecriture poetique toutes les fois qu'il s'agissait de donner forme a une emotion que le langage ordinaire lui semblait impuissant a exprimer. Il a ecrit environ mille poemes qui constituent comme une voie d'acces privilegiee aux themes qui ont nourri son oeuvre entiere, ses contes, bien sur, mais aussi ses romans, son theatre et meme sa correspondance. On y trouve, dans un melange de gravite et d'humour qui n'appartient qu'a lui, l'echo de son amour pour le pays natal, pour la nature et pour les paysages du Nord ou du Sud, mais aussi la trace des grandes interrogations qui n'ont cesse de l'accompagner tout au long de sa vie: le charme et la fragilite de l'enfance, la quete inassouvie d'un amour partage, Dieu, la fuite irreversible du temps, le mystere de la vie et de la mort, themes romantiques par excellence mais qui sont aussi de tous temps et de tous lieux. Lire Andersen en ses poemes, c'est donc mieux entendre ses contes et mieux comprendre les hommes. C'est surtout se mettre a l'ecoute d'une voix singuliere venue du Nord, celle d'un vrai poete, heritier du romantisme mais tourne deja vers la poesie de l'avenir et qui scrute sans relache ces enigmes que sont la vie et sa propre existence. Le traducteur Ancien professeur de philosophie, Michel Forget est specialiste de Kierkegaard. D'Andersen, il a deja traduit aux Belles Lettres Voyage a pied et Peer-la-Chance (2005, avec Marc Auchet).

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
Les Belles Lettres
Country
France
Date
21 November 2013
Pages
174
ISBN
9782251711171

Nombreux sont les lecteurs qui gardent au fond d'eux-memes le souvenir lumineux de quelques contes d'Andersen qui ont enchante leur enfance. Peu cependant savent ou se souviennent que ce conteur a laisse une oeuvre immense dont les contes ne representent qu'un sixieme. Andersen se considerait lui-meme d'abord et avant tout comme un poete et c'est tout naturellement qu'il avait recours a l'ecriture poetique toutes les fois qu'il s'agissait de donner forme a une emotion que le langage ordinaire lui semblait impuissant a exprimer. Il a ecrit environ mille poemes qui constituent comme une voie d'acces privilegiee aux themes qui ont nourri son oeuvre entiere, ses contes, bien sur, mais aussi ses romans, son theatre et meme sa correspondance. On y trouve, dans un melange de gravite et d'humour qui n'appartient qu'a lui, l'echo de son amour pour le pays natal, pour la nature et pour les paysages du Nord ou du Sud, mais aussi la trace des grandes interrogations qui n'ont cesse de l'accompagner tout au long de sa vie: le charme et la fragilite de l'enfance, la quete inassouvie d'un amour partage, Dieu, la fuite irreversible du temps, le mystere de la vie et de la mort, themes romantiques par excellence mais qui sont aussi de tous temps et de tous lieux. Lire Andersen en ses poemes, c'est donc mieux entendre ses contes et mieux comprendre les hommes. C'est surtout se mettre a l'ecoute d'une voix singuliere venue du Nord, celle d'un vrai poete, heritier du romantisme mais tourne deja vers la poesie de l'avenir et qui scrute sans relache ces enigmes que sont la vie et sa propre existence. Le traducteur Ancien professeur de philosophie, Michel Forget est specialiste de Kierkegaard. D'Andersen, il a deja traduit aux Belles Lettres Voyage a pied et Peer-la-Chance (2005, avec Marc Auchet).

Read More
Format
Paperback
Publisher
Les Belles Lettres
Country
France
Date
21 November 2013
Pages
174
ISBN
9782251711171