Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Have you read or heard about TPRS, but don’t quite know where to begin? A little hesitant about teaching a hard language like Chinese using Comprehensible Input? Or would you like some inspiration from a different angle to spark your teaching in a common language like Spanish or French?
TPRS with Chinese Characteristics summarizes fifteen years of teaching Chinese using TPRS/CI. Focused on classroom practice, the book presents tested, effective strategies and skills that will allow you to leave the myth of Chinese as a difficult language – or indeed any language being difficult to master – far behind your students.
The book provides clear, basic descrptions and hints for using TPRS to provide comprehended oral input. This basic phrase is applicable to all languages, though the examples center on Chinese and its specific challenges such as tones. The reading section offer a variety of reading activities and modalities to help teachers stuck on keeping reading from becoming routine and boring.
From tones, Pinyin, and reading instruction to writing prompts and output, TPRS with Chinese Characteristics fills in the gap between traditional Spanish- and French-focused TPRS training and the special challenges faced by students of Chinese as well. Chinese teachers, and those teaching other non-WYSIWYG scripts such as Japanese, will find many hints on making students joyful, fluent readers of these difficult writing systems.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Have you read or heard about TPRS, but don’t quite know where to begin? A little hesitant about teaching a hard language like Chinese using Comprehensible Input? Or would you like some inspiration from a different angle to spark your teaching in a common language like Spanish or French?
TPRS with Chinese Characteristics summarizes fifteen years of teaching Chinese using TPRS/CI. Focused on classroom practice, the book presents tested, effective strategies and skills that will allow you to leave the myth of Chinese as a difficult language – or indeed any language being difficult to master – far behind your students.
The book provides clear, basic descrptions and hints for using TPRS to provide comprehended oral input. This basic phrase is applicable to all languages, though the examples center on Chinese and its specific challenges such as tones. The reading section offer a variety of reading activities and modalities to help teachers stuck on keeping reading from becoming routine and boring.
From tones, Pinyin, and reading instruction to writing prompts and output, TPRS with Chinese Characteristics fills in the gap between traditional Spanish- and French-focused TPRS training and the special challenges faced by students of Chinese as well. Chinese teachers, and those teaching other non-WYSIWYG scripts such as Japanese, will find many hints on making students joyful, fluent readers of these difficult writing systems.