Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Chronicle Of The Murdered House
Paperback

Chronicle Of The Murdered House

$49.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Winner of the 2017 Best Translated Book Award

Longlisted for the 2017 National Translation Award

The book itself is strange-part Faulknerian meditation on the perversities, including sexual, of degenerate country folk; part Dostoevskian examination of good and evil and God-but in its strangeness lies its rare power, and in the sincerity and seriousness with which the essential questions are posed lies its greatness. -Benjamin Moser, from the introduction

Long considered one of the most important works of twentieth-century Brazilian literature, Chronicle of the Murdered House is finally available in English.

Set in the southeastern state of Minas Gerais, the novel relates the dissolution of a once proud patriarchal family that blames its ruin on the marriage of its youngest son, Valdo, to Nina-a vibrant, unpredictable, and incendiary young woman whose very existence seems to depend on the destruction of the household. This family’s downfall, peppered by stories of decadence, adultery, incest, and madness, is related through a variety of narrative devices, including letters, diaries, memoirs, statements, confessions, and accounts penned by the various characters.

Lucio Cardoso (1912-1968) turned away from the social realism fashionable in 1930s Brazil and opened the doors of Brazilian literature to introspective works such as those of Clarice Lispector-his greatest follower and admirer.

Margaret Jull Costa has translated dozens of works from both Spanish and Portuguese, including books by Javier Marias and Jose Saramago. Her translations have received numerous awards, including the International IMPAC Dublin Literary Award. In 2014 she was made an Officer of the Order of the British Empire.

Robin Patterson was mentored by Margaret Jull Costa, and has translated Our Musseque by Jose Luandino Vieira.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
Open Letter
Country
United States
Date
2 January 2017
Pages
592
ISBN
9781940953502

Winner of the 2017 Best Translated Book Award

Longlisted for the 2017 National Translation Award

The book itself is strange-part Faulknerian meditation on the perversities, including sexual, of degenerate country folk; part Dostoevskian examination of good and evil and God-but in its strangeness lies its rare power, and in the sincerity and seriousness with which the essential questions are posed lies its greatness. -Benjamin Moser, from the introduction

Long considered one of the most important works of twentieth-century Brazilian literature, Chronicle of the Murdered House is finally available in English.

Set in the southeastern state of Minas Gerais, the novel relates the dissolution of a once proud patriarchal family that blames its ruin on the marriage of its youngest son, Valdo, to Nina-a vibrant, unpredictable, and incendiary young woman whose very existence seems to depend on the destruction of the household. This family’s downfall, peppered by stories of decadence, adultery, incest, and madness, is related through a variety of narrative devices, including letters, diaries, memoirs, statements, confessions, and accounts penned by the various characters.

Lucio Cardoso (1912-1968) turned away from the social realism fashionable in 1930s Brazil and opened the doors of Brazilian literature to introspective works such as those of Clarice Lispector-his greatest follower and admirer.

Margaret Jull Costa has translated dozens of works from both Spanish and Portuguese, including books by Javier Marias and Jose Saramago. Her translations have received numerous awards, including the International IMPAC Dublin Literary Award. In 2014 she was made an Officer of the Order of the British Empire.

Robin Patterson was mentored by Margaret Jull Costa, and has translated Our Musseque by Jose Luandino Vieira.

Read More
Format
Paperback
Publisher
Open Letter
Country
United States
Date
2 January 2017
Pages
592
ISBN
9781940953502