Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Like A New Sun showcases the vibrant contemporary poetry being written in indigenous Mexican languages. Featuring poets writing in Huasteca, Nahuatl, Isthmus Zapotec, Mazatec, Tsotsil, Yucatec Maya, and Zoque, this groundbreaking anthology introduces readers to six of the most dynamic indigenous Mexican poets writing today.
Co-edited by Isthmus Zapotec poet Victor Teran and translator David Shook, this groundbreaking anthology introduces six indigenous Mexican poets - three women and three men - each writing in a different language. Well-established names like Juan Gregorio Regino (Mazatec) appear alongside exciting new voices like Mikeas Sanchez (Zoque). Each poet’s work is contextualized and introduced by its translator.
Poets include Victor Teran (Isthmus Zapotec), Mikeas Sanchez (Zoque), Juan Gregorio Regino (Mazatec), Juan Hernandez (Huastecan Nahuatl), Briceida Cuevas Cob (Yucatec Maya), and Enriqueta Lunez (Tsotsil).
Translators include Adam Coon, Jonathan Harrington, Jerome Rothenberg, David Shook, Clare Sullivan, and Eliot Weinberger.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Like A New Sun showcases the vibrant contemporary poetry being written in indigenous Mexican languages. Featuring poets writing in Huasteca, Nahuatl, Isthmus Zapotec, Mazatec, Tsotsil, Yucatec Maya, and Zoque, this groundbreaking anthology introduces readers to six of the most dynamic indigenous Mexican poets writing today.
Co-edited by Isthmus Zapotec poet Victor Teran and translator David Shook, this groundbreaking anthology introduces six indigenous Mexican poets - three women and three men - each writing in a different language. Well-established names like Juan Gregorio Regino (Mazatec) appear alongside exciting new voices like Mikeas Sanchez (Zoque). Each poet’s work is contextualized and introduced by its translator.
Poets include Victor Teran (Isthmus Zapotec), Mikeas Sanchez (Zoque), Juan Gregorio Regino (Mazatec), Juan Hernandez (Huastecan Nahuatl), Briceida Cuevas Cob (Yucatec Maya), and Enriqueta Lunez (Tsotsil).
Translators include Adam Coon, Jonathan Harrington, Jerome Rothenberg, David Shook, Clare Sullivan, and Eliot Weinberger.