Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
sometimes I write poems and sometimes I write poems is a witty, acerbic selection from the Mexican poet Marti n Rangel. Rangel keeps an ear pressed to the modern world and its various indignities, his bleak humour is perfectly captured by Schimel, an award winning translator, serving up irreverent, ironic moments like ‘I translate to steal’ and ‘i decay like the year’. This bilingual edition is an amusing and inventive introduction to an essential young poet.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
sometimes I write poems and sometimes I write poems is a witty, acerbic selection from the Mexican poet Marti n Rangel. Rangel keeps an ear pressed to the modern world and its various indignities, his bleak humour is perfectly captured by Schimel, an award winning translator, serving up irreverent, ironic moments like ‘I translate to steal’ and ‘i decay like the year’. This bilingual edition is an amusing and inventive introduction to an essential young poet.