Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Georg Simmel in Translation: Interdisciplinary Border Crossings in Culture and Modernity
Hardback

Georg Simmel in Translation: Interdisciplinary Border Crossings in Culture and Modernity

$276.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Though Georg Simmel considered himself a philosopher, his intellectual influence went well beyond the confines of one academic discipline at the turn of the last century. His writings on money, modernity, and the metropolis, as well as the artwork, female culture, and psychologism, left a significant mark on contemporaries like Walter Benjamin, Wilhelm Worringer, and Max Weber. Nevertheless, his name soon disappeared from public memory and scholarly discourse.In Georg Simmel in Translation, scholars from the Humanities and the Social Sciences cut through time and space to illustrate ways in which Simmel was, and still is, carried from one context to another. From Imperial Berlin to contemporary Singapore, they trace Simmel’s transgression of disciplinary boundaries in culture and modernity. The collected essays also explore the transformed presence of his scholarship in the works of more well-known artists, writers, and intellectuals between the second half of the nineteenth century and today.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Cambridge Scholars Publishing
Country
United Kingdom
Date
9 October 2006
Pages
295
ISBN
9781847180605

Though Georg Simmel considered himself a philosopher, his intellectual influence went well beyond the confines of one academic discipline at the turn of the last century. His writings on money, modernity, and the metropolis, as well as the artwork, female culture, and psychologism, left a significant mark on contemporaries like Walter Benjamin, Wilhelm Worringer, and Max Weber. Nevertheless, his name soon disappeared from public memory and scholarly discourse.In Georg Simmel in Translation, scholars from the Humanities and the Social Sciences cut through time and space to illustrate ways in which Simmel was, and still is, carried from one context to another. From Imperial Berlin to contemporary Singapore, they trace Simmel’s transgression of disciplinary boundaries in culture and modernity. The collected essays also explore the transformed presence of his scholarship in the works of more well-known artists, writers, and intellectuals between the second half of the nineteenth century and today.

Read More
Format
Hardback
Publisher
Cambridge Scholars Publishing
Country
United Kingdom
Date
9 October 2006
Pages
295
ISBN
9781847180605