Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
In May 1760 the Comedie-Francaise performed a play by Charles Palissot de Montenoy entitled Les Philosophes (The Philosophes), an attack on the group of writers known by that name. In the audience was Michel-Jean Sedaine, who, although not a member of the group himself, was sufficiently shocked by this attack on serious authors and thinkers to decide that he should write a reply to Palissot's work. At least in part because the use of the controversial subject of duelling on which the plot is centred caused problems with the censors, Le Philosophe sans le savoir did not reach the stage until 1765, but, when it was at last performed, it proved to be a great success. Although Sedaine usually wrote libretti for operas-comiques, for his new play he chose a genre pioneered by Diderot, one of the writers attacked in Les Philosophes, the drame. Sedaine's play has been generally recognized as the masterpiece of this short-lived genre. As well as looking at the play itself, the introduction to this translation examines its place in the literary controversy sparked by Palissot's play, and the origins and development of the drame.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
In May 1760 the Comedie-Francaise performed a play by Charles Palissot de Montenoy entitled Les Philosophes (The Philosophes), an attack on the group of writers known by that name. In the audience was Michel-Jean Sedaine, who, although not a member of the group himself, was sufficiently shocked by this attack on serious authors and thinkers to decide that he should write a reply to Palissot's work. At least in part because the use of the controversial subject of duelling on which the plot is centred caused problems with the censors, Le Philosophe sans le savoir did not reach the stage until 1765, but, when it was at last performed, it proved to be a great success. Although Sedaine usually wrote libretti for operas-comiques, for his new play he chose a genre pioneered by Diderot, one of the writers attacked in Les Philosophes, the drame. Sedaine's play has been generally recognized as the masterpiece of this short-lived genre. As well as looking at the play itself, the introduction to this translation examines its place in the literary controversy sparked by Palissot's play, and the origins and development of the drame.