Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Publishing Contemporary Foreign Poetry
Hardback

Publishing Contemporary Foreign Poetry

$564.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Ebook available to libraries exclusively as part of the JSTOR Path to Open initiative.

The years following the Second World War saw an exponential increase in the translation of contemporary foreign poetry in Italy. The practice was at its most prevalent in the 1950s and 1960s, when publishing houses across the board almost doubled the number of foreign poetry titles in their catalogues. This remarkable phenomenon, however, has received scant critical attention, which has been limited to an aesthetic perspective. Publishing Contemporary Foreign Poetry: Transnational Exchange in the Italian Publishing Field, 1939-1977 is one of the first studies to examine the sociological significance of publishing poetry translations. Drawing on untapped archival materials, it investigates from an interdisciplinary perspective the processes and products of poetry translation, and how they impacted on publishing, cultural, literary, and political dynamics in Italy. It explores the internal reconfiguration of Italian culture, and how Italy sought to position itself in the world, without neglecting the contradictions of national and transnational cultural networks and movements. The book argues that translation was a means to modify power relationships in the field of poetry publishing and the contemporary literary arena; this ultimately changed the map of Italian cultural production and its transnational networks, thus anticipating the further developments provoked by globalisation in the 1980s.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
Liverpool University Press
Country
United Kingdom
Date
1 September 2023
Pages
256
ISBN
9781837644407

Ebook available to libraries exclusively as part of the JSTOR Path to Open initiative.

The years following the Second World War saw an exponential increase in the translation of contemporary foreign poetry in Italy. The practice was at its most prevalent in the 1950s and 1960s, when publishing houses across the board almost doubled the number of foreign poetry titles in their catalogues. This remarkable phenomenon, however, has received scant critical attention, which has been limited to an aesthetic perspective. Publishing Contemporary Foreign Poetry: Transnational Exchange in the Italian Publishing Field, 1939-1977 is one of the first studies to examine the sociological significance of publishing poetry translations. Drawing on untapped archival materials, it investigates from an interdisciplinary perspective the processes and products of poetry translation, and how they impacted on publishing, cultural, literary, and political dynamics in Italy. It explores the internal reconfiguration of Italian culture, and how Italy sought to position itself in the world, without neglecting the contradictions of national and transnational cultural networks and movements. The book argues that translation was a means to modify power relationships in the field of poetry publishing and the contemporary literary arena; this ultimately changed the map of Italian cultural production and its transnational networks, thus anticipating the further developments provoked by globalisation in the 1980s.

Read More
Format
Hardback
Publisher
Liverpool University Press
Country
United Kingdom
Date
1 September 2023
Pages
256
ISBN
9781837644407