Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
‘The beautiful illusion, when reading Tolstoy, is that one is looking directly at the world, as opposed to a depiction’ Andrew O'Hagan from his preface to Childhood, Boyhood and Youth
Published in 1852, when he was just twenty-four, Childhood was Tolstoy’s first published work, and the first of a trilogy of stories that evoke the upbringing and traditional education of a Russian aristocrat in a world that vanished with the revolution. In this self-portrait, narrated by its protagonist Nikolya, the young Tolstoy captured the textures of adolescence with a psychological insight and subtlety of analysis that look forward to his mature achievements; while his matchless objectivity - summoning the smells, sights and sounds of early childhood - is already fully present in these pages.
The riverrun edition reissues the translation of Louise and Aylmer Maude, whose influential versions of Tolstoy first brought his work to a wide readership in English.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
‘The beautiful illusion, when reading Tolstoy, is that one is looking directly at the world, as opposed to a depiction’ Andrew O'Hagan from his preface to Childhood, Boyhood and Youth
Published in 1852, when he was just twenty-four, Childhood was Tolstoy’s first published work, and the first of a trilogy of stories that evoke the upbringing and traditional education of a Russian aristocrat in a world that vanished with the revolution. In this self-portrait, narrated by its protagonist Nikolya, the young Tolstoy captured the textures of adolescence with a psychological insight and subtlety of analysis that look forward to his mature achievements; while his matchless objectivity - summoning the smells, sights and sounds of early childhood - is already fully present in these pages.
The riverrun edition reissues the translation of Louise and Aylmer Maude, whose influential versions of Tolstoy first brought his work to a wide readership in English.