Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
The Diasporic Canon is the first monograph to be dedicated to the history of a national literary canon in another language and country. By exploring Italian poetry's potential for mobility and transformation, it traces its reception in the U.S. and translation into English as an expression of the culture of Italian migration to North America. The result is the evolution, from the 1940s up to the present, of a radically different canon from the domestic one, i.e. a canon that has been built upon historical anticipations of later developments in Italy, transcontinental influences, but also inversions, distortions, and even errors. In a rigorous yet ground-breaking survey that analyses almost one-hundred anthologies, Marta Arnaldi argues that the theoretical concept of diaspora presents us with a new idea of canonicity, one that puts forward a renewed image of literature in translation and of its significance, whilst also problematising received ideas of nationality, ethnicity, gender, genre, and authorship.
Marta Arnaldi is a Laming Research Fellow at The Queen's College, Oxford, and a Stipendiary Lecturer in Italian at St Anne's College, Oxford. She is the author of a prize-winning collection of poetry.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
The Diasporic Canon is the first monograph to be dedicated to the history of a national literary canon in another language and country. By exploring Italian poetry's potential for mobility and transformation, it traces its reception in the U.S. and translation into English as an expression of the culture of Italian migration to North America. The result is the evolution, from the 1940s up to the present, of a radically different canon from the domestic one, i.e. a canon that has been built upon historical anticipations of later developments in Italy, transcontinental influences, but also inversions, distortions, and even errors. In a rigorous yet ground-breaking survey that analyses almost one-hundred anthologies, Marta Arnaldi argues that the theoretical concept of diaspora presents us with a new idea of canonicity, one that puts forward a renewed image of literature in translation and of its significance, whilst also problematising received ideas of nationality, ethnicity, gender, genre, and authorship.
Marta Arnaldi is a Laming Research Fellow at The Queen's College, Oxford, and a Stipendiary Lecturer in Italian at St Anne's College, Oxford. She is the author of a prize-winning collection of poetry.