Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
This is the story of the great Gaelic hero Fionn MacCool and why he sucks his thumb. It is also the story of the Salmon of Wisdom on the Gaelic flag of Nova Scotia. The tale is retold as a participation story, combining gestures and action words to introduce children to the Gaelic oral tradition of Nova Scotia, Scotland, and Ireland. A version of the tale in the Scottish Gaelic language is included at the end of the book.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
This is the story of the great Gaelic hero Fionn MacCool and why he sucks his thumb. It is also the story of the Salmon of Wisdom on the Gaelic flag of Nova Scotia. The tale is retold as a participation story, combining gestures and action words to introduce children to the Gaelic oral tradition of Nova Scotia, Scotland, and Ireland. A version of the tale in the Scottish Gaelic language is included at the end of the book.