Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Edward Taylor Fletcher was a nineteenth-century literary figure almost completely forgotten by history. Poet, travel writer, essayist, surveyor, philologist, and translator, Fletcher shared many characteristics with the great literary figures of the time. Yet his writing represents a significant departure from his contemporaries and a close reading of his work reshapes our understanding of the Canadian long poem and the cultural values of Canadian poetry. Fletcher spoke English, French, German, Italian, and other modern languages fluently and he studied or translated literary works in Icelandic, Finnish, Polish, Hebrew, Greek, Latin, and Sanskrit (among several others). His poetry interweaves Canadian landscapes with modern and ancient traditions of the East and West and integrates allusions and innovations from several different literary traditions including the Kalavela, the Mahabharata, and the Poetic Edda. By recuperating Fletcher’s nineteenth century works, James Gifford uncovers a unique Canadian literary voice who explored content, style, and concerns unlike the popular colonial narratives of his time.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Edward Taylor Fletcher was a nineteenth-century literary figure almost completely forgotten by history. Poet, travel writer, essayist, surveyor, philologist, and translator, Fletcher shared many characteristics with the great literary figures of the time. Yet his writing represents a significant departure from his contemporaries and a close reading of his work reshapes our understanding of the Canadian long poem and the cultural values of Canadian poetry. Fletcher spoke English, French, German, Italian, and other modern languages fluently and he studied or translated literary works in Icelandic, Finnish, Polish, Hebrew, Greek, Latin, and Sanskrit (among several others). His poetry interweaves Canadian landscapes with modern and ancient traditions of the East and West and integrates allusions and innovations from several different literary traditions including the Kalavela, the Mahabharata, and the Poetic Edda. By recuperating Fletcher’s nineteenth century works, James Gifford uncovers a unique Canadian literary voice who explored content, style, and concerns unlike the popular colonial narratives of his time.