Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Thank you for checking out this book by Theophania Publishing. We appreciate your business and look forward to serving you soon. We have thousands of titles available, and we invite you to search for us by name, contact us via our website, or download our most recent catalogues. THE TRAGEDIES OF EURIPIDES. HECUBA, ORESTES, PHOENISSAE, MEDEA, HIPPOLYTUS, ALCESTIS, BACCHAE, HERACLIDAE, IPHIGENIA IN AULIDE, AND IPHIGENIA IN TAURIS. The translations of the first six plays in the present volume were published at Oxford some years since, and have been frequently reprinted. They are now carefully revised according to Dindorf’s text, and are accompanied by a few additional notes adapted to the requirements of the student. The translations of the Bacchae, Heraclidae, and the two Iphigenias, are based upon the same text, with certain exceptions, which are pointed out at the foot of the page. The annotations on the Iphigenias are almost exclusively critical, as it is presumed that a student who proceeds to the reading of these somewhat difficult plays.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Thank you for checking out this book by Theophania Publishing. We appreciate your business and look forward to serving you soon. We have thousands of titles available, and we invite you to search for us by name, contact us via our website, or download our most recent catalogues. THE TRAGEDIES OF EURIPIDES. HECUBA, ORESTES, PHOENISSAE, MEDEA, HIPPOLYTUS, ALCESTIS, BACCHAE, HERACLIDAE, IPHIGENIA IN AULIDE, AND IPHIGENIA IN TAURIS. The translations of the first six plays in the present volume were published at Oxford some years since, and have been frequently reprinted. They are now carefully revised according to Dindorf’s text, and are accompanied by a few additional notes adapted to the requirements of the student. The translations of the Bacchae, Heraclidae, and the two Iphigenias, are based upon the same text, with certain exceptions, which are pointed out at the foot of the page. The annotations on the Iphigenias are almost exclusively critical, as it is presumed that a student who proceeds to the reading of these somewhat difficult plays.