Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Seymour Mayne's word sonnet is a relatively new variation of the traditional form. It is an inheritance and innovation of Shakespeare's sonnets. In essence, it is a fourteen-line poem, with one word set for each line. Concise and usually visual in effect, this "miniature" version can contain one or more sentences, as the articulation requires. Seymour's word sonnets are short and concise, but full of rhythm and philosophy, each of them is the fruit of the poet's observation and thinking of life and nature as well as the representation of the poet's inspiration. In view of the refreshing artistry and thought-provoking philosophy of the word sonnets, the translator translated them into Chinese, hoping that readers in the Chinese world who love poetry can have the opportunity of to appreciate Seymour's poetry. Each of the word sonnets in the following sequences attempts to be a pithy and suggestive poem in its own right. Many draw on the seasons and also aim for a compact resonance that may attract the reader to return to them again and again .
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Seymour Mayne's word sonnet is a relatively new variation of the traditional form. It is an inheritance and innovation of Shakespeare's sonnets. In essence, it is a fourteen-line poem, with one word set for each line. Concise and usually visual in effect, this "miniature" version can contain one or more sentences, as the articulation requires. Seymour's word sonnets are short and concise, but full of rhythm and philosophy, each of them is the fruit of the poet's observation and thinking of life and nature as well as the representation of the poet's inspiration. In view of the refreshing artistry and thought-provoking philosophy of the word sonnets, the translator translated them into Chinese, hoping that readers in the Chinese world who love poetry can have the opportunity of to appreciate Seymour's poetry. Each of the word sonnets in the following sequences attempts to be a pithy and suggestive poem in its own right. Many draw on the seasons and also aim for a compact resonance that may attract the reader to return to them again and again .