Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Libro Biling e/Livre Bilingue No hay nada mejor que compartir tu alegr a con tu gente. Mi padre escribi este libro en manuscrito para m , se tom el tiempo y puso la dedicaci n de hacer algo tan especial, compartirlo con ustedes es una enorme satisfacci n y un deber en apreciaci n a su recuerdo. El tiempo que tuve con mi padre lo dedicamos a enforcarnos en el incomparable valor del presente, juntos construimos lindos recuerdos. Cerca o lejos, disfruten de su familia, incluyendo a sus verdaderas amistades, quienes son la familia que elegimos. Papi, siento tu generoso esp ritu en mi vida, te llevo en mi coraz n. -Ana Mar a Hardel Il n'y a rien de mieux que de patager ta joie avec ton peuple. Mon p re a crit ce livre dans un manuscrit pour moi, il a consacr le temps de faire quelque chose de si sp cial, le partage de ce livre avec vous est une grande satisfaction et un devoir d'appr ciation aux m moires de mon p re. Le temp que j'ai eu avec mon P re a t consacr
donner de l'importance
la valeur incomparable du pr sent, ensemble nous avons construit de beaux souvenirs. De pr s ou de loin, profitez de votre famille, y compris vos vrais amis qui sont la famille que nous avons choisi. Papi, je sens ton esprit g n reux dans ma vie, je te garde dans mon coeur. -Ana Mar a Hardel
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Libro Biling e/Livre Bilingue No hay nada mejor que compartir tu alegr a con tu gente. Mi padre escribi este libro en manuscrito para m , se tom el tiempo y puso la dedicaci n de hacer algo tan especial, compartirlo con ustedes es una enorme satisfacci n y un deber en apreciaci n a su recuerdo. El tiempo que tuve con mi padre lo dedicamos a enforcarnos en el incomparable valor del presente, juntos construimos lindos recuerdos. Cerca o lejos, disfruten de su familia, incluyendo a sus verdaderas amistades, quienes son la familia que elegimos. Papi, siento tu generoso esp ritu en mi vida, te llevo en mi coraz n. -Ana Mar a Hardel Il n'y a rien de mieux que de patager ta joie avec ton peuple. Mon p re a crit ce livre dans un manuscrit pour moi, il a consacr le temps de faire quelque chose de si sp cial, le partage de ce livre avec vous est une grande satisfaction et un devoir d'appr ciation aux m moires de mon p re. Le temp que j'ai eu avec mon P re a t consacr
donner de l'importance
la valeur incomparable du pr sent, ensemble nous avons construit de beaux souvenirs. De pr s ou de loin, profitez de votre famille, y compris vos vrais amis qui sont la famille que nous avons choisi. Papi, je sens ton esprit g n reux dans ma vie, je te garde dans mon coeur. -Ana Mar a Hardel