Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Have Western exegetes turned an Eastern book into a Western one? Has our fondness for a fixed printed text capable of being analyzed with precision and exactitude blinded us to other hermeneutic possibilities? Does God require all people to be able to analyze grammar to interpret Scripture? Does God assume all people can interpret Scripture through oral means? The authors recognize the effects of centuries of literacy socialization that produced a blind spot in the Western Christian world–the neglect by most in the academies, agencies, and assemblies of the foundational and forceful role orality had on the biblical text and teaching. From the inspired spoken word of the prophets, including Jesus (pre-text), to the elite literate scribes who painstakingly hand-printed the sacred text, to post-text interpretation and teaching, the footprint of orality throughout the entire process is acutely visible to those having the oral-aural influenced eyes of the Mediterranean ancients. Could oral hermeneutics be the mother of relational theology?
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Have Western exegetes turned an Eastern book into a Western one? Has our fondness for a fixed printed text capable of being analyzed with precision and exactitude blinded us to other hermeneutic possibilities? Does God require all people to be able to analyze grammar to interpret Scripture? Does God assume all people can interpret Scripture through oral means? The authors recognize the effects of centuries of literacy socialization that produced a blind spot in the Western Christian world–the neglect by most in the academies, agencies, and assemblies of the foundational and forceful role orality had on the biblical text and teaching. From the inspired spoken word of the prophets, including Jesus (pre-text), to the elite literate scribes who painstakingly hand-printed the sacred text, to post-text interpretation and teaching, the footprint of orality throughout the entire process is acutely visible to those having the oral-aural influenced eyes of the Mediterranean ancients. Could oral hermeneutics be the mother of relational theology?