Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
For the first time in a quarter century, a major new volume of translations of the beloved poetry of Federico Garcia Lorca, presented in a beautiful bilingual edition
The fluid and mesmeric lines of these new translations by the award-winning poet Sarah Arvio bring us closer than ever to the talismanic perfection of the great Garcia Lorca. Poet in Spain invokes the wild, innate, local surrealism of the Spanish voice, in moonlit poems of love and death set among poplars, rivers, low hills, and high sierras. Arvio’s ample and rhythmically rich offering includes, among other essential works, the folkloric yet modernist Gypsy Ballads, the plaintive flamenco Poem of the Cante Jondo, and the turbulent and beautiful Dark Love Sonnets-addressed to Lorca’s homosexual lover-which Lorca was revising at the time of his brutal political murder by Fascist forces in the early days of the Spanish Civil War. Here, too, are several lyrics translated into English for the first time and the play Blood Wedding-also a great tragic poem. Arvio has created a fresh voice for Lorca in English, full of urgency, pathos, and lyricism-showing the poet’s work has grown only more beautiful with the passage of time.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
For the first time in a quarter century, a major new volume of translations of the beloved poetry of Federico Garcia Lorca, presented in a beautiful bilingual edition
The fluid and mesmeric lines of these new translations by the award-winning poet Sarah Arvio bring us closer than ever to the talismanic perfection of the great Garcia Lorca. Poet in Spain invokes the wild, innate, local surrealism of the Spanish voice, in moonlit poems of love and death set among poplars, rivers, low hills, and high sierras. Arvio’s ample and rhythmically rich offering includes, among other essential works, the folkloric yet modernist Gypsy Ballads, the plaintive flamenco Poem of the Cante Jondo, and the turbulent and beautiful Dark Love Sonnets-addressed to Lorca’s homosexual lover-which Lorca was revising at the time of his brutal political murder by Fascist forces in the early days of the Spanish Civil War. Here, too, are several lyrics translated into English for the first time and the play Blood Wedding-also a great tragic poem. Arvio has created a fresh voice for Lorca in English, full of urgency, pathos, and lyricism-showing the poet’s work has grown only more beautiful with the passage of time.