Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Adapting Gender: Mexican Feminisms from Literature to Film
Paperback

Adapting Gender: Mexican Feminisms from Literature to Film

$77.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.

Adapting Gender offers a cogent introduction to Mexico’s film industry, the history of women’s filmmaking in Mexico, a new approach to adaptation as a potential feminist strategy, and a cultural history of generational changes in Mexico. Ilana Dann Luna examines how adapted films have the potential to subvert not only the intentions of the source text, but how they can also interrupt the hegemony of gender stereotypes in a broader socio-political context. Luna follows the industrial shifts that began with Salinas de Gortari’s presidency, which made the long 1990s the precise moment in which subversive filmmakers, particularly women, were able to participate more fully in the industry and portrayed the lived experiences of women and non-gender-conforming men. The analysis focuses on Busi Cortes’s El secreto de Romelia (1988), an adaptation of Rosario Castellanos’s short novel El viudo Roman (1964); Sabina Berman and Isabelle Tardan’s Entre Pancho Villa y una mujer desnuda (1996), an adaptation of Berman’s own play, Entre Villa y una mujer desnuda (1992); Guita Schyfter’s Novia que te vea (1993), an adaptation of Rosa Nissan’s eponymous novel (1992); and Jaime Humberto Hermosillo’s De noche vienes, Esmeralda (1997), an adaptation of Elena Poniatowska’s short story De noche vienes (1979). These adapted texts established a significant alternative to monolithic notions of national (gendered) identity, while critiquing, updating, and even queering, notions of feminism in the Mexican context.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
State University of New York Press
Country
United States
Date
2 January 2019
Pages
312
ISBN
9781438468266

This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.

Adapting Gender offers a cogent introduction to Mexico’s film industry, the history of women’s filmmaking in Mexico, a new approach to adaptation as a potential feminist strategy, and a cultural history of generational changes in Mexico. Ilana Dann Luna examines how adapted films have the potential to subvert not only the intentions of the source text, but how they can also interrupt the hegemony of gender stereotypes in a broader socio-political context. Luna follows the industrial shifts that began with Salinas de Gortari’s presidency, which made the long 1990s the precise moment in which subversive filmmakers, particularly women, were able to participate more fully in the industry and portrayed the lived experiences of women and non-gender-conforming men. The analysis focuses on Busi Cortes’s El secreto de Romelia (1988), an adaptation of Rosario Castellanos’s short novel El viudo Roman (1964); Sabina Berman and Isabelle Tardan’s Entre Pancho Villa y una mujer desnuda (1996), an adaptation of Berman’s own play, Entre Villa y una mujer desnuda (1992); Guita Schyfter’s Novia que te vea (1993), an adaptation of Rosa Nissan’s eponymous novel (1992); and Jaime Humberto Hermosillo’s De noche vienes, Esmeralda (1997), an adaptation of Elena Poniatowska’s short story De noche vienes (1979). These adapted texts established a significant alternative to monolithic notions of national (gendered) identity, while critiquing, updating, and even queering, notions of feminism in the Mexican context.

Read More
Format
Paperback
Publisher
State University of New York Press
Country
United States
Date
2 January 2019
Pages
312
ISBN
9781438468266