Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
""Sources of New Testament Greek: Or The Influence of the Septuagint on the Vocabulary of the New Testament"" is a book written by Harry Angus Alexander Kennedy in 1895. The book explores the influence of the Septuagint, a Greek translation of the Hebrew Bible, on the vocabulary of the New Testament. Kennedy argues that the writers of the New Testament were heavily influenced by the Septuagint and that many of the words used in the New Testament were borrowed from the Septuagint. The book provides a detailed analysis of the Greek words used in the New Testament and compares them to their counterparts in the Septuagint. It also discusses the historical and cultural context of the New Testament and the Septuagint. This book is a valuable resource for scholars and students of the New Testament and the Septuagint, as well as for anyone interested in the history of the Greek language.""This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
""Sources of New Testament Greek: Or The Influence of the Septuagint on the Vocabulary of the New Testament"" is a book written by Harry Angus Alexander Kennedy in 1895. The book explores the influence of the Septuagint, a Greek translation of the Hebrew Bible, on the vocabulary of the New Testament. Kennedy argues that the writers of the New Testament were heavily influenced by the Septuagint and that many of the words used in the New Testament were borrowed from the Septuagint. The book provides a detailed analysis of the Greek words used in the New Testament and compares them to their counterparts in the Septuagint. It also discusses the historical and cultural context of the New Testament and the Septuagint. This book is a valuable resource for scholars and students of the New Testament and the Septuagint, as well as for anyone interested in the history of the Greek language.""This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.