Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation

Dariush Robertson

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation
Format
Hardback
Publisher
Taylor & Francis Ltd
Country
United Kingdom
Published
2 May 2025
Pages
152
ISBN
9781032943572

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation

Dariush Robertson

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation aims to investigate the Chinese to English translation of culture specific items (CSIs) in the localisation of a wuxia RPG. This monograph provides groundbreaking insight into authentic practice and analyses a case study with theories from both translation studies and sociology to address questions such as how linguists translate CSIs; why they use certain approaches; and what is revealed when both the translation behaviour and the reasons underpinning their practice are considered in context. This book will be primarily of interest to scholars in the fields of translation studies, localisation, video game translation, and Chinese to English translation. It will also be of interest to a wider range of scholars interested in China, video games, and the application of social theory.

Order online and we’ll ship when available (2 May 2025)

Our stock data is updated periodically, and availability may change throughout the day for in-demand items. Please call the relevant shop for the most current stock information. Prices are subject to change without notice.

Sign in or become a Readings Member to add this title to a wishlist.