Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Los narradores de estos CUENTOS PARA NINOS PERDIDOS se encuentran constantemente al borde de la auto-revelacion. Los personajes que aparecen en estos relatos (jovenes gais y lesbianas somalies) se ven forzados a navegar entre las convulsas aguas de la familia, la identidad y el exilio en su camino hacia la libertad. Ambientadas en Kenia, Somalia y el sur de Londres, estas historias estan llenas de emocion, de pasion y juegos de lenguaje y anuncian la llegada de una nueva y peculiar voz de la ficcion contemporanea.
Una obra fantastica, estoy impresionado. He llegado a leer varias veces alguna de las historias y todas y cada una de ellas rezuman talento por todas partes: por cada poro, por cada vena.
NURUDDIN FARAH
No hay mayor cura de humildad que una buena historia bien escrita, mas aun cuando el autor es tremendamente bello e intensamente bondadoso. Que Diriye Osman tenga semejante talento es una simple cuestion de justicia hacia tanta bondad. No os podeis perder este libro.
MESHELL NDEGEOCELLO
Los personajes de estos cuentos se encuentran desplazados de varias y complicadas formas, pero la escritura de Osman consigue crear un refugio para todos ellos; un lugar calido que es a la vez real e imaginario y donde pueden encontrar por fin la liberacion politica, sexual y psicologica.
ALISON BECHDEL
Uno de los grandes placeres de leer es encontrar libros que narren historias que no suelen aparecer en la literatura comercial. Cuentos para ninos perdidos, de Diriye Osman, es una cruda coleccion de relatos sobre la experiencia queer somali. Casi todos tratan sobre el exilio: de la familia, del pais, de la cordura, de uno mismo. Osman consigue manejar con soltura la tradicion del cuento. Utiliza diferentes dialectos, el argot urbano y una cadencia ritmica para contar estas historias en el unico lenguaje en el que podrian ser contadas… la fuerza de estas historias es innegable.
ROXANE GAY, The Nation
En tiempos en los que la homosexualidad sigue siendo ilegal en la mayoria del continente africano y apenas aparece representada en su literatura, este libro supone una agradable sorpresa. A traves de estas historias sensuales, eroticas y explicitas, Osman dibuja la vida de jovenes somalies cuya identidad se define tanto por su sexualidad como por su origen cultural… Osman no es solo un escritor valiente, tambien es original. Su escritura esta salpicada de palabras somalies y elaborada con la precision y la riqueza propias del lenguaje poetico. En un momento en el que la literatura africana parece estar en alza, Osman destaca entre la multitud.
BERNARDINE EVARISTO, The Independent
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Los narradores de estos CUENTOS PARA NINOS PERDIDOS se encuentran constantemente al borde de la auto-revelacion. Los personajes que aparecen en estos relatos (jovenes gais y lesbianas somalies) se ven forzados a navegar entre las convulsas aguas de la familia, la identidad y el exilio en su camino hacia la libertad. Ambientadas en Kenia, Somalia y el sur de Londres, estas historias estan llenas de emocion, de pasion y juegos de lenguaje y anuncian la llegada de una nueva y peculiar voz de la ficcion contemporanea.
Una obra fantastica, estoy impresionado. He llegado a leer varias veces alguna de las historias y todas y cada una de ellas rezuman talento por todas partes: por cada poro, por cada vena.
NURUDDIN FARAH
No hay mayor cura de humildad que una buena historia bien escrita, mas aun cuando el autor es tremendamente bello e intensamente bondadoso. Que Diriye Osman tenga semejante talento es una simple cuestion de justicia hacia tanta bondad. No os podeis perder este libro.
MESHELL NDEGEOCELLO
Los personajes de estos cuentos se encuentran desplazados de varias y complicadas formas, pero la escritura de Osman consigue crear un refugio para todos ellos; un lugar calido que es a la vez real e imaginario y donde pueden encontrar por fin la liberacion politica, sexual y psicologica.
ALISON BECHDEL
Uno de los grandes placeres de leer es encontrar libros que narren historias que no suelen aparecer en la literatura comercial. Cuentos para ninos perdidos, de Diriye Osman, es una cruda coleccion de relatos sobre la experiencia queer somali. Casi todos tratan sobre el exilio: de la familia, del pais, de la cordura, de uno mismo. Osman consigue manejar con soltura la tradicion del cuento. Utiliza diferentes dialectos, el argot urbano y una cadencia ritmica para contar estas historias en el unico lenguaje en el que podrian ser contadas… la fuerza de estas historias es innegable.
ROXANE GAY, The Nation
En tiempos en los que la homosexualidad sigue siendo ilegal en la mayoria del continente africano y apenas aparece representada en su literatura, este libro supone una agradable sorpresa. A traves de estas historias sensuales, eroticas y explicitas, Osman dibuja la vida de jovenes somalies cuya identidad se define tanto por su sexualidad como por su origen cultural… Osman no es solo un escritor valiente, tambien es original. Su escritura esta salpicada de palabras somalies y elaborada con la precision y la riqueza propias del lenguaje poetico. En un momento en el que la literatura africana parece estar en alza, Osman destaca entre la multitud.
BERNARDINE EVARISTO, The Independent